inside diameter | Innendurchmesser |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
inside diameter (I.D.) | Nennweite (NW) |
flow influencing inside diameter | strömungsbeeinflussender Innendurchmesser |
Minimum thickness (disc)/maximum inside diameter (drum) (1) | Mindestdicke (Scheibe)/größter Innendurchmesser (Trommel) (1) |
Possessing a chamber cavity with an inside diameter of 254 mm or greater. | lichte Weite des Kammerraums (Innendurchmesser) größer/gleich 254 mm. |
The inside diameter shall not be greater than the inside diameter of the sampling line. | Der Innendurchmesser darf nicht größer sein als der Innendurchmesser der Probenahmeleitung. |
The minimum thickness of the brake disc or the maximum permissible inside diameter of the brake drum. | die Mindestdicke der Bremsscheibe oder der maximal zulässige Innendurchmesser der Bremstrommel. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
The height of the collector shall be 100 mm and the inside diameter shall be a minimum of 140 mm. | Die Höhe des Sammelgefäßes muss 100 mm und der Innendurchmesser mindestens 140 mm betragen. |
Rotor-forming mandrels designed to form cylindrical rotors of inside diameter between 75 mm and 400 mm. | Dorne zum Formen von zylindrischen Rotoren mit einem Innendurchmesser zwischen 75 mm und 400 mm. |
for measuring inside tapered diameters, 90° measuring taper | zur Bestimmung von Innenkegel-Durchmessern, Messkegel 90° |
inside diameter, diameter of inscribed circle | Innendurchmesser, Inkreisdurchmesser |
inside serration diameter | innerer Rippendurchmesser |
have a 5 mm minimum and a 13,5 mm maximum inside diameter, | einen Innendurchmesser von mindestens 5 mm und höchstens 13,5 mm haben, |