noise level assessment | Geräuschbeurteilung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
noise level | Geräuschpegel |
noise level | Lärmpegel |
noise level | Emissionspegel |
noise level | Geräuschniveau |
noise level | Laufgeräusch |
noise level | Rauschpegel |
noise level | Schallpegel |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
The range set shall be the level, or intensity, of the vulnerability assessment. | Der Wertebereich ist der Grad oder die Intensität der analysierten Vulnerabilität. |
The conformity assessment body’s top level management and its assessment personnel shall be impartial. | Die oberste Leitungsebene der Konformitätsbewertungsstelle und ihr bewertendes Personal sind unparteiisch. |
The level of the Authority’s assessment will be proportional to the risk of distortion of competition. | Das Ausmaß der vorzunehmenden Bewertung hängt von dem Risiko der Wettbewerbsverfälschung ab. |
other zones and agglomerations where levels exceed the upper assessment threshold. | sonstige Gebiete und Ballungsräume, in denen die Werte über der oberen Beurteilungsschwelle liegen. |
This translates into different levels of assessment described in more detail below. | Daraus ergeben sich verschiedene Niveaus für die Würdigung, die im Folgenden näher beschrieben werden. |
zones and agglomerations in which levels are between the upper and the lower assessment threshold, and | Gebiete und Ballungsräume, in denen die Werte zwischen der oberen und der unteren Beurteilungsschwelle liegen, sowie |
Documentation on the impartiality of the top-level management and personnel involved in conformity assessment activities, including their remuneration and bonuses | Dokumentation über die Unparteilichkeit der obersten Leitungsebene und der an Konformitätsbewertungstätigkeiten mitwirkenden Mitarbeiter, einschließlich ihrer Entlohnung und Prämien |