partnerships | Partnerschaften |
|
Beispieltexte mit "partnerships"
|
---|
development partnerships | Entwicklungspartnerschaften |
partnerships of legal capacity | rechtsfähige Personengesellschaften |
partnerships between the world of work and education and training institutions in the form of: | Partnerschaften zwischen der Arbeitswelt und Bildungs- und Berufsbildungseinrichtungen in Form von |
Public-private and public-public partnerships | Öffentlich-private und öffentlich-öffentliche Partnerschaften |
Enabling European research in support of international space partnerships | Beitrag der europäischen Forschung zu internationalen Weltraumpartnerschaften |
Overcoming fragmentation with the aid of long-term integrated partnerships | Überwindung der Fragmentierung mit Hilfe langfristiger integrierter Partnerschaften |
Those projects will be complemented by public-private and public-public partnerships. | Diese Projekte werden durch öffentlich-private und öffentlich-öffentliche Partnerschaften ergänzt. |
The development of cutting edge space technology is increasingly taking place within such international partnerships. | Die Entwicklung modernster Weltraumtechnologien findet zunehmend innerhalb solcher internationaler Partnerschaften statt. |
|
In order to reduce administrative burdens, the Programme should support the creation and development of networks and partnerships. | Damit die Verwaltungslast reduziert wird, sollte das Programm die Schaffung und Entwicklung von Netzwerken und Partnerschaften unterstützen. |
Preparatory action — European partnerships on sport | Vorbereitende Maßnahme — Europäische Partnerschaften im Bereich des Sports |
public-public partnerships based on the 'Programme co-fund actions' funding scheme; | öffentlich-öffentlicher Partnerschaften im Rahmen der Förderform "Maßnahmen zur Kofinanzierung von Programmen", |
consultation during structuring of development partnerships for new product processes | Beratung beim Aufbau von Entwicklungspartnerschaften im Neuheitenentstehungsprozess |
Sole proprietorships and partnerships without legal status (sub-population of ‘Households’) | Einzelunternehmen und Personengesellschaften ohne Rechtspersönlichkeit (Teilgesamtheit von „Haushalte“) |
For these reasons, European Innovation Partnerships on Water and Raw Materials have been launched. | Aus diesen Gründen wurden europäische Innovationspartnerschaften für Wasser und Rohstoffe eingeleitet. |
Develop policy framework for public-private partnerships and mixed investments in the energy sector. | Aufbau eines Planungsrahmens für öffentlich-private Partnerschaften und gemischte Investitionen im Energiesektor. |
Public-private partnerships shall be identified and implemented in an open, transparent and efficient way. | Öffentlich-private Partnerschaften müssen auf offene, transparente und effiziente Art und Weise ermittelt und umgesetzt werden. |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
support for collaborative partnerships; | Förderung von Kooperationspartnerschaften; |
of which: sole proprietorships/partnerships without legal status [7] | davon: Einzelunternehmer/Personengesellschaften ohne Rechtspersönlichkeit [7] |
contributing as appropriate to the European Innovation Partnerships; | angemessener Beitrag zu den Europäischen Innovationspartnerschaften; |
natural persons other than commercial sole proprietors and partnerships; | natürliche Personen, die keine Einzelkaufleute oder Personengesellschaften sind, |
For sole proprietorships/partnerships without legal status see Section 3. | Für Einzelunternehmer/Personengesellschaften ohne Rechtspersönlichkeit siehe Abschnitt 3. |
contractual public-private partnerships, as referred in Article 25 of Regulation (EU) No 1291/2013. | vertraglicher öffentlich-privater Partnerschaften nach Artikel 25 der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013. |
Furthermore, negative risks from the public-private partnerships' (PPPs) renegotiations have been mitigated. | Darüber hinaus haben sich die von den Neuverhandlungen öffentlich-privater Partnerschaften (ÖPP) ausgehenden Abwärtsrisiken abgeschwächt. |