payment date | Zahlungstermin |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
agreed prices, specified quantities, delivery terms and payment dates | vereinbarte Preise, festgelegte Mengen, Lieferfristen und Zahlungstermine |
the payment or delivery date | Zahlungs- oder Liefertermin, |
any prizes or payments to candidates or tenderers. | Prämien oder Zahlungen an Bewerber oder Bieter. |
days past due for credit cards commence on the minimum payment due date; | bei Kreditkarten beginnt die Überfälligkeit mit dem frühesten Fälligkeitstag; |
the payment dates of the hedging instrument and the hedged item being different; | die Zahlungstermine des Sicherungsinstruments und des Grundgeschäfts sind verschieden; |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
The payment order shall be dated and signed by the authorising officer responsible, then sent to the accounting officer. | Die Auszahlungsanordnung wird vom zuständigen Anweisungsbefugten datiert und unterzeichnet und an den Rechnungsführer weitergeleitet. |
The date of payment is deemed to be the date on which the institution’s account is debited. | Die Zahlung gilt als an dem Tag geleistet, an dem das Konto des Organs belastet wird. |
They claimed that the exchange rates used should be those prevailing at the date of payment instead of the date of the invoice. | Ihnen zufolge hätte nicht der Wechselkurs am Rechnungsdatum, sondern der Wechselkurs am Zahlungsdatum herangezogen werden sollen. |
the capital is repaid by the consumer in equal monthly payments, commencing one month after the date of the initial drawdown. | der Kreditbetrag in gleich hohen monatlichen Zahlungen, beginnend einen Monat nach dem Zeitpunkt der ersten Inanspruchnahme, zurückgezahlt wird. |