"purchase of the property" auf Deutsch


purchase of the propertyGrundstückskauf
Cat 1 - 1 -->

Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen

upon purchase of a previously rented device, 60% of the paid rental rates will be refundedbei Käuflicher Übernahme eines zuvor gemieteten Gerätes werden 60% der bezahlten Mietraten zurückvergütet
the purchaser is obliged to dispose of the packaging at his own costder Besteller ist verpflichtet, für eine Entsorgung der Verpackungen auf eigene Kosten zu sorgen
Purchase of debt above the market valueErwerb von Schulden über dem Marktwert
a copy of the contract of sale or purchase and of the pro forma invoice;Kopie des Kaufvertrags und der Pro-forma-Rechnung;
Criteria of the purchaser of the output of a public producerKriterien des Käufers der Produktion eines öffentlichen Produzenten
However, the Supplementary Rules concern the purchase of mortgage loans themselves.Die Ergänzenden Regeln betreffen jedoch den Erwerb von Hypothekarkrediten selbst.
Amount paid for purchase of quotas or other rights.Für den Erwerb von Quoten und anderen Rechten gezahlter Betrag
Raw materials, own or purchased and other specific costs of other gainful activities.Rohmaterialien, im Betrieb erzeugt oder zugekauft, und sonstige spezifische Kosten für sonstige Erwerbstätigkeiten.
the possession or purchase of drugs with a view to conducting one of the activities listed in (a);das Besitzen oder Kaufen von Drogen mit dem Ziel, eine der unter Buchstabe a) aufgeführten Handlungen vorzunehmen;
management of the entire purchase of a mixed-usage property (office, production, warehouses)Steuerung des kompletten Verkaufs einer gemischt genutzten Liegenschaft (Büro, Produktion, Lagerhallen)
Purchase or hiring of propertyErwerb oder Miete von Gegenständen
Cat 3 - 1
Purchase or hiring of immoveable propertyErwerb oder Miete von Grundstücken
Improper use of the gripper can lead to injuries or property damage.Eine anderweitige Verwendung des Greifers kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
Director of the Regional Property Fund.Direktor des Regionaleigentumsfonds.
The sale of the propertyVerkauf des Grundstücks
The numerical value of the property that is constrained.Numerischer Wert der eingeschränkten Eigenschaft.
The numerical value range of the property that is constrained.Numerischer Wertebereich der eingeschränkten Eigenschaft.
reform of the immovable property tax regime;Reform der Steuerregelungen für unbewegliches Vermögen;
The market value of the property at the time of the sales agreementDer Marktwert des Grundstücks bei Abschluss des Kaufvertrags
The dimension of the property value coordinate shall be 1Die Dimension der Koordinate des Eigenschaftswertes ist 1.
Approximately 1/3 of the property would be comprised by the new road.Von der neuen Straße wäre etwa 1/3 der Grundstücksfläche betroffen.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->