repair and calibrate | Reparieren und kalibrieren |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
notes on the repair and exchange service | Hinweise zum Austausch- und Reparaturservice |
repair and replacement work | Reparatur- und Austauscharbeiten |
repair and liability for defects | Reparatur und Mängelhaftung |
repair and maintenance services | Reparatur- und Serviceleistungen |
repair stand | Abstützbock |
repair and exchange service | Austausch- und Reparaturservice |
repair and trouble shooting | Instandsetzung und Störungsbeseitigung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Repair and maintenance of taps and valves | Reparatur und Instandhaltung von Armaturen und ähnlichen Apparaten |
Repair and maintenance of ships and boats | Reparatur und Instandhaltung von Schiffen, Booten und Yachten |
all measuring devices used have been tested and calibrated if necessary, and the adjustment parameters have been documented | alle eingesetzten Messgeräte wurden geprüft, evtl. kalibriert und Einstellparameter dokumentiert |
The instruments shall be maintained and calibrated in accordance with the instructions of the instrument manufacturer. | Die Messgeräte sind nach den Anweisungen des Herstellers zu warten und zu kalibrieren. |
H in case of the engine being approved and calibrated for the H-range of gases; | H für den Fall, dass der Motor für die Gasgruppe H genehmigt und kalibriert ist; |
L in case of the engine being approved and calibrated for the L-range of gases; | L für den Fall, dass der Motor für die Gasgruppe L genehmigt und kalibriert ist; |
LNG in case of the engine being approved and calibrated for any other LNG composition; | LNG für den Fall, dass der Motor für irgend eine andere LNG-Zusammensetzung genehmigt und kalibriert ist; |