restricted access area | Bereich mit eingeschränkter Zugangsberechtigung |
restricted access area | eingeschränkter Zugangsbereich |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
the device must be installed so that the mains switch on the rear plate of the device is not restricted and can be accessed at any time | das Gerät ist so aufzustellen, dass der Netzschalter an der Rückplatte des Geräts nicht behindert wird und jederzeit erreichbar ist |
Administrators have unrestricted access to all parts of the Software, including administrative rights such as creating or deleting web users and editing special rights of all other users. | Administratoren haben eine uneingeschränkten Zugriff auf alle Teile der Software, einschließlich von Administrationsrechten wie zum Beispiel Anlegen oder Löschen von Programmnutzern und Bearbeiten spezieller Rechte aller anderen Benutzer. |
Free, open and unrestricted access to interoperable data and information will be encouraged. | Gefördert wird der freie, offene und unbeschränkte Zugang zu interoperablen Daten und Informationen. |
Email or internet address at which the procurement documents will be available for unrestricted and full direct access, free of charge. | E-Mail- oder Internet-Adresse, über die die Auftragsunterlagen unentgeltlich, uneingeschränkt, vollständig und unmittelbar abgerufen werden können. |
E-mail or internet address at which the specifications procurement documents will be available for unrestricted and full direct access, free of charge. | E-Mail- oder Internet-Adresse, über die die Auftragsunterlagen mit den Spezifikationen unentgeltlich, uneingeschränkt, vollständig und unmittelbar abgerufen werden können. |
cleanroom cabins and tents provide restricted clean working areas | Reinraumkabinen und Reinraumzelte schaffen begrenzte reine Arbeitsbereiche |
Prohibited areas and restricted areas | Luftsperrgebiete und Flugbeschränkungsgebiete |
Consignments of cargo and mail that are in a critical part of a security restricted area shall be considered as protected from unauthorised interference. | Fracht und Postsendungen, die sich in einem sensiblen Bereich eines Sicherheitsbereichs befinden, gelten als vor unbefugtem Eingriff geschützt. |
In order to ensure the efficient administration of those schemes, the area payments should be restricted to certain areas and conditions should be specified. | Zur effizienten Verwaltung der betreffenden Regelungen sollten die Flächenzahlungen unter Festlegung entsprechender Bedingungen auf bestimmte Flächen beschränkt werden. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
vehicular access area | Durchfahrtsbereich |
all personnel who have regular access to laser areas must be trained | alle Personen, die regelmäßig Zutritt zu Laserbereichen haben, müssen unterwiesen sein |
The on-off button is on the left side of the access area. | Auf der linken Seite des Zugangbereichs befindet sich der Ein-Aus-Taster. |
The safety enclosure prevents access to the hazardous area. | Die Schutzumhausung verhindert den Eingriff in den Gefahrenbereich. |
Is access controlled to the production area? | Wird der Zugang zum Produktionsbereich kontrolliert? |
Is access controlled to the despatch area? | Wird der Zugang zum Versandbereich kontrolliert? |
You will need to demonstrate that access to the storage area is controlled. | Sie müssen nachweisen, dass der Zugang zum Lagerbereich gesichert wird. |
Is access to the storage area controlled and limited to authorised persons? | Wird der Zugang zum Lagerbereich kontrolliert und ist er auf befugte Personen beschränkt? |