test conditions | Testbedingungen |
test conditions | Prüfbedingung |
test conditions | Prüfbedingungen pl |
test conditions | Prüfbedingungen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Test conditions (brake disc thermal fatigue) | Prüfbedingungen (thermische Ermüdung von Bremsscheiben) |
Test conditions (brake disc thermal fatigue test) | Prüfbedingungen (Prüfung der Bremsscheiben auf thermische Ermüdung) |
Test conditions (brake disc high load test) | Prüfbedingungen (Prüfung der Bremsscheiben bei hoher Last) |
Test conditions (brake drum thermal fatigue test) | Prüfbedingungen (Prüfung der Bremstrommeln auf thermische Ermüdung) |
Test conditions (brake drum high load test) | Prüfbedingungen (Prüfung der Bremstrommeln bei hoher Last) |
test conditions (temperature, humidity, dynamometer inertia weight); | Prüfbedingungen (Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Schwungmasse des Prüfstands, Gewicht), |
volume of gas pumped per revolution under test conditions (m3/rev) | Volumen je Pumpenumdrehung unter Prüfbedingungen (m3/rev) |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
In all cases, assay test conditions should be optimised (see paragraph 26). | In allen Fällen sollten die Prüfbedingungen des Tests optimiert werden (siehe Absatz 26). |
The paragraph defines minimum test conditions and failures criteria for vehicle immunity tests. | Dieser Abschnitt legt die Mindestprüfbedingungen und die Kriterien für das Nichtbestehen der Störfestigkeitsprüfungen der Fahrzeuge fest. |
It defines minimum test conditions (as far as applicable) and failures criteria for vehicle immunity tests. | Hier werden die Mindestprüfbedingungen (soweit zutreffend) und die Kriterien für das Nichtbestehen der Störfestigkeitsprüfungen der Fahrzeuge festgelegt. |
The emissions test results shall comply with the limits under all specified test conditions of this Regulation. | Die bei der Emissionsprüfung ermittelten Werte dürfen unter allen in dieser Regelung angegebenen Prüfbedingungen die Grenzwerte nicht überschreiten. |
The paragraph defines minimum test conditions (as far as applicable) and failures criteria for vehicle immunity tests. | Dieser Abschnitt legt die Mindestprüfbedingungen (soweit zutreffend) und die Kriterien für das Nichtbestehen der Störfestigkeitsprüfungen der Fahrzeuge fest. |
test boundaries conditions | Testgrenzbedingungen |
tested in practice under the severest conditions | Getestet in härtesten Praxiseinsätzen |