type examination certificate | Baumusterprüfbescheinigung |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
types of test certificates | Arten von Prüfbescheinigungen |
Continued validity of type-certificates and related certificates of airworthiness | Fortdauer von Musterzulassungen und zugehörigen Lufttüchtigkeitszeugnissen |
no type-approval certificate shall be required; | die Ausstellung eines Typgenehmigungsbogens ist nicht erforderlich; |
A model for the EC type-approval certificate is given in Annex III A. | Anhang III A enthält ein Muster des EG-Genehmigungsbogens. |
Each holder of a type-certificate or restricted type-certificate shall: | Jeder Inhaber einer Musterzulassung oder einer eingeschränkten Musterzulassung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
The range of speed measurement shall be as stated in the type-approval certificate. | Der Messbereich des Geschwindigkeitsmessgeräts wird in der Bauartgenehmigung festgelegt. |
the aircraft conforms to a type design approved under a type certificate, | das Luftfahrzeug einer Musterbauart entspricht, die mit einer Musterzulassung konform ist; |
a type-certificate or approval of a major change to a type-certificate; or’; | Erlangung einer Musterzulassung oder einer Genehmigung für eine erhebliche Änderung gegenüber einer Musterzulassung oder“. |
its basic type design was part of a type-certificate referred to in point (a); | Seine Musterbauart war Teil der Musterzulassung, auf die in Buchstabe a Bezug genommen wird; |
qualification and examination certificates | Qualifikations- und Untersuchungsnachweise |