valid regulations | gültige Vorschriften |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
currently valid regulations | aktuell gültige Bestimmungen |
dispose of the individual components according to valid regulations | entsorgen Sie die einzelnen Bestandteile gemäß den geltenden Vorschriften |
dispose of the binding material and waste properly, comply with the valid environmental protection regulations | entsorgen Sie Bindemittel und Abfälle sachgerecht, halten Sie die geltenden Umweltschutzbestimmungen ein |
the appliances correspond to the valid VDE regulations. | die Geräte entsprechen den gültigen VDE-Vorschriften |
the relevant valid standards and DIN regulations are to be complied with | Die jeweiligen gültigen Normen und DIN-Vorschriften sind einzuhalten. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
During transportation follow locally valid conditions and accident prevention regulations. | Beim Transport sind die vor Ort geltenden Bestimmungen und Unfallverhütungsvorschriften einzuhalten. |
The operating company is obliged to comply with valid country, region and local regulations. | Der Betreiber ist verpflichtet, die jeweils gültigen Bundes-, Landes- und Kommunalvorschriften zu beachten. |
Environmentally hazardous substances are to be disposed of in accordance with locally valid regulations. | Umweltgefährdende Stoffe sind gemäß den vor Ort geltenden Vorschriften und Verordnungen zu entsorgen. |
When handling oils, greases and other chemical substances, follow valid safety regulations! | Beim Umgang mit Ölen, Fetten und andern chemischen Substanzen die für das geltenden Sicherheitsvorschriften beachten! |