sécurité de mesure maximale | maximale Messsicherheit |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
une sécurité maximale de processus lors de la fabrication garantit des tolérances de mesure les plus serrées | höchste Prozesssicherheit, bei der Herstellung garantieren engste Maßtoleranzen |
insécurité de mesure avec facteur d'élargissement | Messunsicherheit mit Erweiterungsfaktor |
La génération M convainc par une convivialité hors concurrence et une sécurité de mesure jusqu'à présent inégalée. | Die Generation M überzeugt durch konkurrenzlosen Bedienkomfort und bisher unerreichbare Messsicherheit. |
Cela permet de désactiver des fonctions - en particulier des fonctions de sécurité -, interrupteurs de fin de course ou systèmes des mesure. | Dadurch können Funktionen - insbesondere Sicherheitsfunktionen -, Endschalter oder Messsysteme außer Funktion gesetzt werden. |
Il ne faut utiliser que des pièces de rechange et accessoires d’origine afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement du système de mesure de débit. | Um die Sicherheit und Funktionstüchtigkeit des Strömungsmeßsystems zu gewährleisten, dürfen nur Original-Zubehör- und Ersatzteile verwendet werden. |
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d’utiliser les débitmètres à parois en verre avec un écran de protection devant le tube de mesure. | Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Durchflussmessgeräte mit Glaswandungen mit einem Schutzschild vor dem Messrohr in Betrieb zu nehmen. |
Un interrupteur de sécurité coupe l’entraînement si la porte à échantillon est ouverte en cours de mesure. | Ein Sicherheitsschalter unterbricht die Stromzufuhr zu den elektrischen Antrieben, wenn die Probentür während des Messbetriebes offen ist. |
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons de n'utiliser les débitmètres à parois en verre qu'avec un écran de protection devant le tube de mesure. | Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, Durchflussmessgeräte mit Glasmessrohren nur mit einem Schutzschild vor dem Messrohr in Betrieb zu nehmen. |
Obtenir de meilleurs résultats sur le plan de la sécurité routière, et prendre des mesures supplémentaires afin d’améliorer encore ces résultats. | Erzielung von wirkungsvolleren Ergebnissen im Bereich der Straßensicherheit und Ergreifung zusätzlicher Verbesserungsmaßnahmen. |
sécurité de processus maximale | maximale Prozesssicherheit |
sécurité de fonctionnement maximale possible, protection complète du moteur contre la pénétration d'eau. | höchstmögliche Betriebssicherheit, umfassender Motorschutz vor eindringendem Wasser. |
|
Elle est équipée de couvercles et d’autres systèmes de sécurité afin de garantir une sécurité maximale. | Sie ist mit Abdeckungen und anderen Sicherheitseinrichtungen ausgerüstet, um ein hohes Maß an Sicherheit zu gewährleisten. |
En cas de fonctionnement hors de la zone de travail indiquée ou au-dessus du réglage de vitesse donné, la distance de sécurité prescrite par rapport au rideau lumineux est en-dessous de la valeur maximale autorisée. | Wird ein laufender Betrieb außerhalb des angezeigten Arbeitsbereiches oder oberhalb der angegebenen Geschwindigkeitseinstellung durchgeführt, liegt der vorgeschriebene Sicherheitsabstand zum Lichtvorhang unterhalb des maximal erlaubten Wertes. |
recommandé pour les applications qui nécessitent une précision de mesure maximale | empfohlen für Anwendungen, die höchste Messgenauigkeit erfordern |
les unités de mesure et de contrôle sont reliées par un câble d'une longueur maximale de 50 m | Mess- und Kontrolleinheit sind durch ein Kabel mit einer maximalen Länge von 50 m verbunden |
obtention rapide de résultats de mesure fiables avec une précision maximale (0,000005 g/cm3) | Schnelle, zuverlässige Messergebnisse bei höchster Genauigkeit (0,000005 g/cm3) |
précision de mesure optimale, même à des vitesses de déplacement maximales | Höchste Messpräzision auch bei höchster Verfahrgeschwindigkeit |
Nettoyage de la chambre de mesure avec expansion volumique maximale. | Reinigen der Messkammer bei maximaler Volumsexpansion. |
Obtention rapide de résultats de mesure fiables avec une précision maximale | Schnelle, zuverlässige Messergebnisse bei höchster Genauigkeit |
Recommandé pour les applications qui nécessitent une précision de mesure maximale | Empfohlen für Anwendungen, die höchste Messgenauigkeit erfordern |
Changement de la course d'élévation - valeur de mesure du potentiomètre pour la course maximale | Hubverstellung - Messwert des Potis für den maximalen Hub |
description des mesures d’équilibrage, tolérance maximale de déséquilibrage; | Beschreibung der Auswuchtmaßnahmen, der höchstzulässigen Unwucht; |