"ANNEXE V" auf Deutsch


ANNEXE VANGABEN IN MITTEILUNGEN
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "ANNEXE V"

ANNEXE V Méthode de mesure des perturbations électromagnétiques en bande étroite rayonnées par les véhiculesANHANG V Verfahren zur Messung von gestrahlten schmalbandigen elektromagnetischen Störungen aus Fahrzeugen
Annexe VI Modalités d’application de l’article 8Anhang VI Modalitäten für die Anwendung des Artikels 8
ANNEXE VIII Limitations quantitatives des autorisations de pêche applicables aux navires de pays tiers pêchant dans les eaux de l'UnionANHANG VIII Mengenmäßige Beschränkungen der Fanggenehmigungen für Drittlandschiffe, die in Unionsgewässern Fischfang betreiben
ANNEXE VI, partie A: Informations qui doivent figurer dans les avis périodiques indicatifs (visés à l’article 67)ANHANG VI Teil A: In regelmäßigen nicht verbindlichen Bekanntmachungen aufzuführende Angaben (siehe Artikel 67)
ANNEXE VIII: CRITÈRES ET CONDITIONS RÉGISSANT L’APPLICATION DES TECHNIQUES D’ATTÉNUATION DU RISQUE PAYS ET DES REHAUSSEMENTS DE CRÉDIT POUR LE RISQUE ACHETEURANHANG VIII – KRITERIEN UND BEDINGUNGEN FÜR DIE ANWENDUNG VON METHODEN ZUR BEGRENZUNG DES LÄNDERRISIKOS UND VON KÄUFERRISIKO-BONITÄTSVERBESSERUNGEN
ils ne respectent pas les règles établies à l'annexe VIII.den Vorschriften des Anhangs VIII nicht entsprechen.
À l'annexe VIII, le formulaire type est modifié comme suit:In Anhang VIII wird das Standardformular wie folgt geändert:
L’annexe V suivante est insérée après l’annexe IV:Nach Anhang IV wird folgender Wortlaut als Anhang V angefügt:
modèle annexe avec supportAnbauversion mit Gerätehalterung
Cat 2 - 1
ANNEXE I H Zone de la convention WCPFCANHANG IH WCPFC-Übereinkommensbereich
ANNEXE I — Classification des véhiculesANHANG I — Fahrzeugeinstufung
L’annexe VI est supprimée.Anhang VI wird gestrichen.
Contenu de l’annexe de la directive:Inhalt des Anhangs der Richtlinie:
Annexe 7 — Procédure d'essai avec chariotAnhang 7 — Prüfverfahren mit Prüfschlitten
ANNEXE VI: CALCUL DES TAUX DE PRIMES MINIMUMSANHANG VI – BERECHNUNG DER MINDESTPRÄMIENSÄTZE
L’annexe 7 (ancienne) devient l’annexe 6.Durch Neunummerierung wird aus dem (bisherigen) Anhang 7 Anhang 6.
Aux fins des annexes II à V, on entend par:Für die Zwecke der Anhänge II bis V gelten die folgenden Begriffsbestimmungen:

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->