Aide financière nationale | Nationale finanzielle Unterstützung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
l'aide financière nationale, en ce qui concerne: | die nationale finanzielle Unterstützung betreffend |
la demande d'octroi, l'autorisation, le paiement et le remboursement de l'aide financière nationale; | die Beantragung, Genehmigung, Zahlung und Rückerstattung der nationalen finanziellen Unterstützung; |
la part maximale de remboursement par l'Union de l'aide financière nationale. | den Höchstanteil der Erstattung der nationalen finanziellen Unterstützung durch die Union. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
aide financière | Finanzhilfe |
Aide financière de l'Union | Finanzielle Unterstützung der Union |
l'aide financière de l'Union, en ce qui concerne: | die finanzielle Unterstützung der Union betreffend |
la fièvre aphteuse; l’aide financière ne dépasse pas 396000 EUR. | Maul- und Klauenseuche (Höchstbetrag dieser Finanzhilfe: 396000 EUR). |
Conditions d'octroi de l'aide financière aux opérateurs | Voraussetzungen für eine finanzielle Unterstützung der Betreiber |
Conditions d'octroi de l'aide financière aux États membres | Voraussetzungen für eine finanzielle Unterstützung der Mitgliedstaaten |
Conditions de l'aide financière de la Communauté | Bedingungen für die Gewährung der Finanzhilfe der Gemeinschaft |
L'aide financière de l'Union pourrait revêtir différentes formes. | Die finanzielle Unterstützung der Union könnte in unterschiedlicher Form geleistet werden. |
aide internationale | internationale Hilfe |
Aide nationale transitoire à Chypre | Nationale Übergangsbeihilfe in Zypern |
Aide nationale transitoire en 2014 | Nationale Übergangsbeihilfe im Jahr 2014 |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Description de l'instrument d'aide dans la langue nationale | Beschreibung der Beihilferegelung in der Landessprache |
une aide nationale transitoire facultative en faveur des agriculteurs; | eine fakultative nationale Übergangsbeihilfe für Betriebsinhaber; |
le taux maximal de l'aide nationale transitoire, le cas échéant. | gegebenenfalls den Höchstsatz der nationalen Übergangsbeihilfe. |
Conditions d'admissibilité au bénéfice des aides nationales | Beihilfevoraussetzungen in Bezug auf die nationale Beihilfe |
fixant le taux maximal de l’aide nationale transitoire, si nécessaire; | gegebenenfalls der Höchstsatz der nationalen Übergangsbeihilfe festgesetzt wird; |
Société financière internationale | Internationale Finanz-Corporation |
la Facilité financière internationale pour la vaccination; | Internationale Finanzierungsfazilität für Impfungen, |
Sous-secteur: sociétés non financières privées nationales (S.11002) | Teilsektor inländische private nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften (S.11002) |
situation et ressources financières, y compris les dépôts liquides disponibles en devise nationale; | Finanzlage und Ressourcen, einschließlich in einheimischer Währung verfügbarer Bareinlagen; |
les valeurs financières valeurs en euros ou en unités monétaires nationales, sans décimale. | Finanzielle Wertangaben in Euro oder in nationalen Währungseinheiten und ohne Dezimalstelle. |
une contribution financière destinée à soutenir les tâches de gestion du programme par l'agence nationale. | einen finanziellen Beitrag, um die nationale Agentur bei der Bewältigung ihrer Programmverwaltungsaufgaben zu unterstützen. |