Beispieltexte mit "Chapitre 14 Régime de paiement unique à la surface"
|
---|
Chapitre 14 Régime de paiement unique à la surface | Kapitel 14 Einheitliche Flächenzahlung |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Régime de paiement de base et régime de paiement unique à la surface | Basisprämienregelung und Regelung für die einheitliche Flächenzahlung |
Enveloppes financières annuelles pour le régime de paiement unique à la surface | Jährliche Finanzrahmen für die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung |
la fixation du plafond national annuel pour le régime de paiement unique à la surface; | Festsetzung der jährlichen nationalen Obergrenze für die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung; |
un paiement de base pour les agriculteurs (ci-après dénommé "régime de paiement de base" et un régime simplifié transitoire (ci-après dénommé "régime de paiement unique à la surface"); | eine Basisprämie für Betriebsinhaber ("Basisprämienregelung") und eine vereinfachte Übergangsregelung ("Regelung für die einheitliche Flächenzahlung"); |
Mise en œuvre du régime de paiement de base dans les États membres ayant appliqué le régime unique de paiement à la surface | Anwendung der basisprämienregelung in den mitgliedstaaten, die die regelung für die einheitliche flächenzahlung angewendet haben |
Introduction du régime de paiement de base dans les États membres ayant appliqué le régime unique de paiement à la surface | Einführung der Basisprämienregelung in den Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung angewendet haben |
Il convient donc d'établir les modalités d'application du régime de paiement unique à la surface. | Es gilt daher ausführliche Regeln für die Anwendung der Regelung über die einheitliche Flächenzahlung festzulegen. |
Il convient donc de ramener la surface agricole pour le régime de paiement unique à la surface à 14000000 d’hectares. | Die landwirtschaftliche Fläche im Rahmen der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung sollte daher auf 14000000 ha verringert werden. |
Il convient donc de ramener à 127000 hectares la surface agricole pour le régime de paiement unique à la surface. | Die landwirtschaftliche Fläche im Rahmen der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung sollte demzufolge auf 127000 ha verringert werden. |