Grèce | Griechenland |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Grèce centrale | Mittelgriechenland |
Grèce occidentale | Westgriechenland |
régions de la Grèce | Regionen Griechenlands |
Elin Biofuels S.A., Kephissia, Grèce | Elin Biofuels S.A., Kifissia, Griechenland |
Informations à communiquer par la Grèce | Von Griechenland vorzulegende Informationen |
d'autres paramètres à définir par la Grèce. | sonstige von Griechenland festzulegende Parameter. |
sur l'existence d'un déficit excessif en Grèce | zum Bestehen eines übermäßigen Defizits in Griechenland |
L'état-major opérationnel de l'EUFOR RCA est situé à Larissa, en Grèce. | Der Sitz des operativen Hauptquartiers von EUFOR RCA ist Larissa (Griechenland). |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Il ressort d'une évaluation globale qu'il existe un déficit excessif en Grèce. | Nach Prüfung der Gesamtlage ist festzustellen, dass in Griechenland ein übermäßiges Defizit besteht. |
délivré en Grèce depuis le 19.01.2009 | Ausgestellt in Griechenland seit 19.1.2009 |
délivré en Grèce du 01.04.1997 au 30.04.2001 | Ausgestellt in Griechenland vom 1.4.1997 bis zum 30.4.2001 |
La Grèce est tenue de conserver ces informations. | Griechenland sollte Aufzeichnungen über derartige Informationen führen. |
les observations de la Grèce sur la mise en œuvre du programme; | die Bemerkungen Griechenlands zur Durchführung des Programms; |
La Grèce peut modifier son bilan prévisionnel d’approvisionnement. | Griechenland kann seine Bedarfsvorausschätzungen ändern. |
En ce qui concerne le soutien des productions locales, la Grèce informe la Commission: | Für die Maßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugung übermittelt Griechenland der Kommission folgende Angaben: |
Interconnexion Grèce — Bulgarie (actuellement dénommée “IGB”) entre Komotini (EL) — Stara Zagora (BG); | Verbindungsleitung Griechenland — Bulgarien [derzeit bekannt als ‚IGB‘] zwischen Komotini (EL) und Stara Sagora (BG) |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
Système indépendant de gaz naturel liquéfié de Grèce; | INGS LNG Griechenland (unabhängiges Erdgassystem) |
vu l'acte d'adhésion de la Grèce, et notamment le protocole no4 concernant le coton [1], | gestützt auf die Akte über den Beitritt Griechenlands, insbesondere auf das Protokoll Nr. 4 über Baumwolle [1], |
Groupe Terminal GNL en Grèce, constitué d’un des projets d’intérêt commun suivants: | Cluster LNG-Terminal in Griechenland, das eines der folgenden PCI umfasst: |
Dans tous les cas appropriés, la Grèce a recours au système intégré de gestion et de contrôle. | Griechenland greift in allen geeigneten Fällen auf das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem zurück. |
Belgique, Bulgarie, République tchèque, Grèce, Hongrie, Pays-Bas, Autriche, Portugal, Roumanie, Suède | Rumänien, Niederlande, Belgien, Griechenland, Portugal, Tschechische Republik, Ungarn, Schweden, Österreich, Bulgarien |
Projet d’intérêt commun Augmentation de la capacité de transport du gazoduc existant entre la Bulgarie et la Grèce. | PCI Erhöhung der Kapazität der bestehenden Fernleitung von Bulgarien nach Griechenland |
Gazoduc reliant la Grèce à l’Italie via l’Albanie et l’Adriatique [actuellement dénommé “Gazoduc Transadriatique” (TAP)]; | Erdgasfernleitung von Griechenland über Albanien und die Adria nach Italien, [derzeit bekannt als ‚Transadriatische Pipeline‘ (TAP)] |