"Informations mises à disposition" auf Deutsch


Informations mises à dispositionZur Verfügung zu stellende Informationen


Beispieltexte mit "Informations mises à disposition"

Toute responsabilité ou garantie pour l’actualité, la correction et la complétude des informations et données mises à disposition sont toutefois exclues.Eine Haftung oder Garantie für die Aktualität, Richtigkeit und Vollständigkeit der zur Verfügung gestellten Informationen und Daten ist jedoch ausgeschlossen.
De nouvelles informations ont été mises à la disposition de l’Autorité par la procédure formelle d’examen.Infolge des förmlichen Prüfverfahrens gelangte die Überwachungsbehörde zu weiteren Informationen.
Informations de chaque registre qui doivent être mises à la disposition des titulaires de compteInformationen, die jedes Register den Kontoinhabern zur Verfügung stellen muss
Les informations non confidentielles sont mises à disposition du public par le biais de la base de données.Die nicht vertraulichen Informationen werden mittels der Datenbank öffentlich zugänglich gemacht.
Ils définissent aussi les zones prioritaires où les informations dynamiques seront mises à disposition.Sie legen außerdem Prioritätszonen fest, in denen dynamische Informationen bereitgestellt werden.
Les registres contiennent les informations suivantes, qui sont mises à la disposition des autres États membres:Die Verzeichnisse enthalten folgende Angaben, die den anderen Mitgliedstaaten zugänglich gemacht werden:
Comme ces avis contiennent des informations complémentaires qui n’avaient pas encore été mises à la disposition de l’Autorité, il y a lieu d’en tenir compte.Diese Stellungnahmen enthalten zusätzliche Informationen, die der Behörde zuvor nicht vorlagen; sie sollten daher berücksichtigt werden.
ces informations sont échangées ou mises à disposition en vertu d'un accord international prévoyant:Der Austausch oder die Bereitstellung der Informationen erfolgt im Einklang mit einem internationalen Abkommen, das Folgendes vorsieht:
Les informations sont mises à disposition par le biais, par exemple, de l'Internet, de la presse et d'autres moyens de communication d'accès facile.Die Informationen werden über Kanäle wie das Internet, die Presse und sonstige leicht zugängliche Medien zur Verfügung gestellt.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

Ces informations sont transmises en même temps à la Cour des comptes.Diese Informationen werden gleichzeitig dem Rechnungshof übermittelt.
Ces informations devraient être régulièrement mises à jour et fournies pour différents horizons temporels.Diese Informationen sollten regelmäßig aktualisiert und für verschiedene Zeitraster bereitgestellt werden.
Si aucun accord n’a été trouvé, ces informations sont également transmises à la Commission.Kommt keine Einigung zustande, so werden diese Informationen auch der Kommission vorgelegt.
Ces informations sont soumises à l'État membre rapporteur et à l'AESA.Informationen dieser Art werden an den Bericht erstattenden Mitgliedstaat und die EBLS übermittelt.
après vérification positive de vos informations, toutes les données seront à votre dispositionnach erfolgreicher Prüfung Ihrer Angaben, stehen Ihnen alle Daten zur Verfügung
Après vérification positive de vos informations, toutes les données seront à votre disposition.Nach erfolgreicher Prüfung Ihrer Angaben, stehen Ihnen alle Daten zur Verfügung.
La Commission met ces informations à la disposition des États membres.Die Kommission macht diese Informationen den Mitgliedstaaten zugänglich.
La Commission met ces informations à la disposition du public sous une forme appropriée.»Die Kommission veröffentlicht diese Informationen in geeigneter Form.“
La Commission met toutes ces informations à la disposition du public.Diese Mitteilung wird von der Kommission öffentlich zugänglich gemacht.
La Commission met ces informations à la disposition du public et les met à jour régulièrement.Die Kommission macht diese Angaben öffentlich zugänglich und aktualisiert sie regelmäßig.
les données des profilés utilisés sont mises à disposition directement par les fabricantsdie Daten der dabei verwendeten Profile werden direkt von den Herstellern zur Verfügung gestellt
Les données des profilés utilisés sont mises à disposition directement par les fabricants.Die Daten der dabei verwendeten Profile werden direkt von den Herstellern zur Verfügung gestellt.
comparaison entre le nombre d’unités d’inspection à terre prévues/mises à disposition,Gegenüberstellung bereitgestellte/zugewiesene landgestützte Inspektionsteams;
Des observations ont été reçues et mises à la disposition du public.Eingegangene Kommentare wurden ebenfalls veröffentlicht.
Toutes les évaluations sont mises à la disposition du public.Alle Bewertungen werden der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.
Ces demandes ont été mises à la disposition des États membres.Diese Anträge wurden den Mitgliedstaaten zugänglich gemacht.
Le budget spécifie les ressources mises à la disposition de chaque groupe politique.Die jeder Fraktion zur Verfügung stehenden Mittel werden im Haushaltsplan ausgewiesen.
Les mises à jour des données sont horodatées, archivées et mises à la disposition du public.Datenaktualisierungen müssen mit einem Zeitstempel versehen, archiviert und der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden.