La fenêtre de saisie s'ouvre | Das Eingabefenster öffnet sich |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Ouvre la fenêtre de saisie pour la vitesse de rotation de la broche lors du ponçage fin | Öffnet das Eingabefenster für die Spindeldrehzahl Feinschleifen |
Ouvre la fenêtre de saisie pour la vitesse de rotation de la broche lors du ponçage ultra-fin | Öffnet das Eingabefenster für die Spindeldrehzahl beim Ultrafeinschleifen |
Ouvre la fenêtre de saisie pour la vitesse de la table lors du ponçage fin | Öffnet das Eingabefenster für die Tischgeschwindigkeit beim Feinschleifen |
Ouvre la fenêtre de saisie pour la vitesse de la table lors du dégrossissage | Öffnet das Eingabefenster für die Tischgeschwindigkeit beim Schruppen |
Ouvre la fenêtre de saisie pour la vitesse de la table lors du ponçage ultra-fin | Öffnet das Eingabefenster für die Tischgeschwindigkeit beim Ultrafeinschleifen |
Ouvre la fenêtre de saisie pour la vitesse de la table en mode manuel | Öffnet das Eingabefenster für die Tischgeschwindigkeit im Handbetrieb |
|
Ouvre la fenêtre de saisie pour la vitesse de la table lors de la course à vide vers l'arrière | Öffnet das Eingabefenster für die Tischgeschwindigkeit beim Leerhub rückwärts |
Cliquez sur « Terminer » dans la dernière fenêtre de saisie. | In der letzten Eingabemaske klicken Sie auf die Schaltfläche Fertigstellen. |
Pour cela entrer le couple dans la fenêtre de saisie correspondante et confirmer avec Entrée. | Hierfür gibt man das Drehmoment im zugehörigen Eingabefenster ein und bestätigt die Eingabe mit Enter. |
La fenêtre « Réglages de base » s'ouvre. | Es öffnet sich das Fenster "Grundeinstellungen". |
Après la sélection du type de charge souhaité (dans le cas de cet exemple le type de charge 1) un masque de saisie s'ouvre dans lequel vos données doivent être saisies. | Nach Auswahl der gewünschten Belastungsart (im Beispiel Belastungsart 1) gelangen Sie in die Eingabemaske in der Sie bitte Ihre Daten eingeben. |