Übersetzungsbüro
Blog
Forum
Über dictindustry
Technisches Wörterbuch
Technisches Wörterbuch
Französisch
<->
Deutsch
Deutsch <-> Bulgarisch
Deutsch <-> Tschechisch
Deutsch <-> Dänisch
Deutsch <-> Englisch
Deutsch <-> Spanisch
Deutsch <-> Finnisch
Deutsch <-> Französisch
Deutsch <-> Ungarisch
Deutsch <-> Italienisch
Deutsch <-> Niederländisch
Deutsch <-> Norwegisch
Deutsch <-> Polnisch
Deutsch <-> Portugiesisch
Deutsch <-> Rumänisch
Deutsch <-> Russisch
Deutsch <-> Slowakisch
Deutsch <-> Schwedisch
Deutsch <-> Türkisch
Suche
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
|
N
|
O
|
P
|
Q
|
R
|
S
|
T
|
U
|
V
|
W
|
X
|
Y
|
Z
|
É
|
À
|
È
|
Â
|
Ê
|
Î
|
Œ
|
Wörtebücher Französisch-Deutsch
Die Begriffe in alphabetischer Reihenfolge durchstöbern
Mesures dans le fémur et le tibia du mannequin
Mesures dans le thorax du mannequin
Mesures de protection pour le maniement des lubrifiants
Mesures de protection supplémentaires, y compris les sanctions
Mesures de prévention des perturbations du marché
Mesures de restructuration et autres mesures de réorganisation
Mesures de sauvegarde et dérogations
Mesures de sauvegarde et perfectionnement actif
Mesures de soutien au titre du sous-programme Culture
Mesures de soutien au titre du sous-programme MEDIA
Mesures de suivi – restructuration et retour à la viabilité
Mesures de suppression du danger.
Mesures de sécurité à bord des avions
Mesures de sécurité à prendre avec des échantillons et solvants
Mesures de sécurité à prendre par l'utilisateur
Mesures des caractéristiques acoustiques
Mesures des États membres applicables dans la zone des 12 milles marins
Mesures destinées à clore les procédures des articles 14 à 16
Mesures directement dans les bouteilles ou canettes
Mesures d’urgence en cas d’accident
Mesures d’urgence en cas d’afflux massif de réfugiés
Mesures en cas de suspicion
Mesures en continu ou périodiques des poussières
Mesures en vertu du règlement (CE) no 718/2007
Mesures et remèdes en cas de pannes
Mesures exceptionnelles et temporaires [13]
Mesures faisant l’objet d’un examen approfondi
Mesures favorisant certaines entreprises ou certaines productions
Mesures financières liées à la fuite de carbone indirecte
Mesures fiscales et sociales en vue d'améliorer la compétitivité
Mesures générales de comportement et consignes de sécurité
Mesures immédiatement applicables
Mesures imposées (portée, nature, durée et justification)08.
Mesures liées à la commercialisation et à la transformation
Mesures liées à une bonne gouvernance économique
Mesures non couvertes par la présente décision
Mesures non spécifiques à la passation des marchés
Mesures permettant d’adapter l’offre de certaines espèces
Mesures pouvant être mises en œuvre par les organisations de producteurs
Mesures prises contre les fausses alarmes:
Mesures prises contre les fausses alarmes: …
Mesures prises en cas de soupçon de brucellose
Mesures prises en vue de trouver un acquéreur pour la base aérienne
Mesures prises par d’autres autorités compétentes
Mesures prises par la Commission
Mesures prises par la ville de Mikkeli
Mesures préventives et correctives entreprises
Mesures périodiques des émissions de PCDD/F et de métaux
Mesures qualité — EF/GI, disponibilité de sillon à court terme
Mesures relatives au bâtiment (masse thermique, etc.)
Mesures relatives à la santé et au bien-être des animaux
Mesures relatives à l’utilisation durable des produits biocides
Mesures rhéologiques avec des matières actives aux UV
Mesures rhéologiques dans le champ magnétique
Mesures rhéologiques en champ électrique
Mesures résultant d'un jugement quant au fond
Mesures sanitaires de prévention et conditions d’application
Mesures spécifiques à des groupes de matériaux et d'objets
Mesures structurelles — cession et réduction d’activités
Mesures supplémentaires et assistance mutuelle
Mesures supplémentaires et assistance mutuelle entre États membres
Mesures transitoires concernant les articles traités
Mesures transitoires concernant les documents d’identification
Mesures visant à adapter l’offre de certaines espèces [9]
Mesures à effectuer sur les mannequins
Mesures à l'égard des pays autorisant une pêche non durable
Mesures à prendre par l'autorité compétente après un accident majeur
Mesures à prendre par les autorités douanières
Mesures à prendre pour résoudre des problèmes spécifiques
Mesurez comme dernier échantillon un flacon d’eau distillée.
Mesurez deux flacons avec de l’eau distillée.
Mesurez les échantillons suivants dans l’ordre
Met à jour les émissions vérifiées d'installations
Metconazole (somme d'isomères) (F)
Mettez de l’autre côté un "embout conique".
Mettez de l’autre côté un embout conique.
Mettez en place le patin à l'une des extrémités du rail.
Mettez en série des fusibles adéquats.
Mettez la cassette en place avec l'autre main.
Mettez la manette de la pompe en position horizontale.
Mettez le levier sur la position « abaisser ».
Mettez le levier sur la position « lever »
Mettez les récipients de réaction dans le rotor.
Mettez les tubes dans le blindage.
Mettez l’installation hors tension avant de raccorder le contact.
Mettre en application la législation sur le gouvernement d'entreprise.
Mettre en marche la pompe à eau
Mettre en place les deux courroies trapézoïdales et sur les poulies.
Mettre en position de base tous les voyants éteints
Mettre en œuvre le plan national de lutte contre le traffic.
Mettre ensuite le convoyeur en position
Mettre la butée dans la position souhaitée
Mettre la carotteuse en marche pour pouvoir commencer avec le carottage.
Mettre la machine en marche sur le pupitre de commande.
Mettre la machine en position de base.
Mettre la machine en position de départ.
Mettre la machine hors tension et la protéger contre la remise en circuit.
Mettre la machine à brosses à sol en position
Mettre la scie à sol en position de travail.
Mettre la station en marche démarrer le process automatique