Révision de l’évaluation des risques | Überprüfung der Risikobewertung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
La révision de l’ELGL s’appuie sur l’évaluation de l’expérience acquise et des données scientifiques (12). | Der aktualisierte LLNA beruht auf der Auswertung von Experimenten und wissenschaftlichen Daten (12). |
Numéro [énumération des numéros en fonction de l’évaluation des risques]. | Nummer [Aufzählung der Nummern entsprechend Risikobeurteilung]. |
la validation des effets pris en compte dans l’évaluation des risques écotoxicologiques. | die Validierung der für die ökotoxikologische Risikobewertung verwendeten Endpunkte. |
les agents chargés de l’audit interne, du contrôle interne, de la fonction de vérification de la conformité, de l’évaluation des risques et de la fonction de réexamen. | den Beauftragten für interne Revision, interne Kontrolle, Compliance, Risikobewertung und Überprüfung. |
Indication de la périodicité de l’évaluation et de la révision des critères de risques. | Beschreibung der Zeitabstände für die regelmäßige Neubewertung und Anpassung der eingeschätzten Risiken. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Le CONOPS et l’OPLAN tiennent compte de l’évaluation globale des risques. | Bei der Erstellung von CONOPS und OPLAN wird der umfassenden Risikobewertung Rechnung getragen. |
une adéquation des données pour la classification et l’étiquetage, ainsi que pour l’évaluation des risques; | Die Daten reichen aus, um den Stoff einzustufen, zu kennzeichnen und/oder sein Risiko zu bewerten; |
convenir aux fins de la classification et de l’étiquetage et de l’évaluation des risques, | Die Ergebnisse reichen aus, um den Stoff einzustufen, zu kennzeichnen und/oder sein Risiko zu bewerten; |
à abaisser les coûts de l’évaluation des risques liés à l’investissement dans un autre État membre, | Senkung der Kosten für die Bewertung von mit Investitionen in einem anderen Mitgliedstaat verbundenen Risiken, |
les méthodes utilisées pour la classification des risques pays et l’évaluation des risques souverains, de manière à en réexaminer la validité en fonction de l’expérience; | die Methoden zur Länderrisikoeinstufung und zur Bewertung des Hoheitsrisikos zwecks Überprüfung ihrer Zweckmäßigkeit unter Berücksichtigung der gesammelten Erfahrungen; |