Royaume-Uni | das Vereinigte Königreich |
|
Beispieltexte mit "Royaume-Uni"
|
---|
PTOM du Royaume-Uni | ÜLG des Vereinigten Königreichs |
régions du Royaume-Uni | Regionen des Vereinigten Königreichs |
au Royaume-Uni (…) | im Vereinigten Königreich: (…) |
Nom du produit au Royaume-Uni | Produktbezeichnung im Vereinigten Königreich |
Bande côtière du Royaume-Uni | Küstengewässer des vereinigten königreichs |
Coefficients applicables au Royaume-Uni | Im Vereinigten Königreich anzuwendende Koeffizienten |
Coopération avec l'Irlande et le Royaume-Uni | Zusammenarbeit mit Irland und dem Vereinigten Königreich |
Effet de l'évolution de la consommation au Royaume-Uni | Auswirkungen der Entwicklung des Verbrauchs im Vereinigten Königreich |
Jours de pêche supplémentaires attribués au Royaume-Uni | Zusätzliche Fangtage für das Vereinigte Königreich |
|
Projet d’intérêt commun Interconnexion Norvège — Royaume-Uni. | PCI Verbindungsleitung Norwegen — Vereinigtes Königreich |
Modèle Royaume-Uni 1 (UK1) | Modell Vereinigtes Königreich 1 (UK1) |
Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland: |
Correction de base en faveur du Royaume-Uni = (7) – (8) | Eigentlicher Korrekturbetrag VK = (7) – (8) |
Conditions de participation du Royaume-Uni et de l’Irlande | Bedingungen für eine Beteiligung des Vereinigten Königreichs und Irlands |
Déclaration commune concernant le Royaume-Uni et l’Irlande | Gemeinsame Erklärung zum Vereinigten Königreich und Irland |
Part du Royaume-Uni (en %) dans l’assiette «TVA» non écrêtée indicative | Anteil des Vereinigten Königreichs (in %) an der nicht begrenzten MwSt-Bemessungsgrundlage |
Nigeria [pavillons précédents: Mongolie, Togo, Seychelles, Royaume-Uni [CCAMLR]) | Nigeria (frühere Flaggen: Mongolei, Togo, Seychellen, Vereinigtes Königreich [CCAMLR]) |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Numéro de passeport: en possession d'un passeport du Royaume-Uni | Reisepass: im Besitz eines britischen Reisepasses |
TOUS LES ÉTATS MEMBRES sauf l’Allemagne, l’Espagne, la France, la Pologne et le Royaume-Uni | ALLE MITGLIEDSTAATEN mit Ausnahme Deutschlands, Spaniens, Frankreichs, Polens und des Vereinigten Königreichs |
interdisant la pêche du maquereau commun dans la zone IV a par les navires battant pavillon du Royaume-Uni | über ein Fangverbot für Makrele im Gebiet VIa für Schiffe unter der Flagge des Vereinigten Königreichs |
Résultat du calcul définitif du financement de la correction des déséquilibres budgétaires en faveur du Royaume-Uni | Ergebnis der endgültigen Berechnung der Finanzierung der Korrektur der Haushaltsungleichgewichte zugunsten des Vereinigten Königreichs |
vu la proposition du gouvernement du Royaume-Uni, | auf Vorschlag der britischen Regierung, |
vu les demandes formulées par la France et le Royaume-Uni, | auf Antrag Frankreichs und des Vereinigten Königreichs, |
|
le texte suivant est inséré après l’entrée pour le Royaume-Uni: | Nach den Angaben für das Vereinigte Königreich wird Folgendes eingefügt: |
Le Royaume-Uni et l'Irlande participent donc à la présente décision. | Das Vereinigte Königreich und Irland beteiligen sich daher an diesem Beschluss. |
L’Agence est d’accord avec le raisonnement avancé par le Royaume-Uni. | Die Agentur stimmt der Argumentation des Vereinigten Königreichs zu. |
Inversion de flux au point d’interconnexion de Moffat (Irlande/Royaume-Uni); | Gastransport in Gegenflussrichtung am Kopplungspunkt Moffat (Irland/Vereinigtes Königreich) |
Interconnexion Irlande — Royaume-Uni entre la côte irlandaise et Pembroke (UK). | Verbindungsleitung Irland — Vereinigtes Königreich zwischen der irischen Küste und Pembroke (UK) |