Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
accord de stabilisation et d'association | Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen |
Garantir que la capacité administrative soit suffisante pour satisfaire aux exigences de l’accord de stabilisation et d'association dans ce domaine. | Schaffung ausreichender Verwaltungskapazitäten zur Erfüllung der SAA-Anforderungen in diesem Bereich. |
Circulation des marchandises Garantir l’existence de la capacité administrative permettant de mettre en œuvre les exigences de l’accord de stabilisation et d'association dans ce domaine. | Warenverkehr Bereitstellung der für die Anwendung der SAA-Bestimmungen erforderlichen Verwaltungskapazitäten. |
Mise en œuvre appropriée de l'accord de stabilisation et d'association dans le domaine de la coopération régionale | Gewährleistung der ordnungsgemäßen Umsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens im Bereich der regionalen Zusammenarbeit |
Concurrence et aides d’État Conformément aux exigences de l’accord de stabilisation et d'association, mettre en place une autorité indépendante dans le domaine de la concurrence. | Wettbewerb und staatliche Beihilfen Schaffung einer unabhängigen Wettbewerbsbehörde im Einklang mit den SAA-Anforderungen. |
L’article 109 dudit accord stipule que le conseil de stabilisation et d’association arrête son propre règlement intérieur. | In Artikel 109 des genannten Abkommens ist vorgesehen, dass sich der Stabilitäts- und Assoziationsrat eine Geschäftsordnung gibt. |