blessure du pied | Fußverletzung |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Blessure du pied par une base de fixation non encore vissée. | Fuß wird verletzt durch noch nicht festgeschraubtes abrutschendes Fixierungslager. |
Risque de blessure du pied par la chute possible de la base de fixation. | Fuß wird verletzt durch gelöstes abrutschendes Fixierungslager. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
Mort ou blessures dues au choc électrique. | Tod oder Verletzung durch Stromschlag |
risque de blessures du à des symboles illisibles | Verletzungsgefahr durch unleserliche Symbole |
risque de blessures du à des surfaces chaudes | Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen |
risques de blessures dus à un sous-sol instable | Verletzungsgefahr durch instabilen Untergrund |
risques de blessures dus à des arêtes coupantes | Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten |
risques de blessure dus à des charges lourdes | Verletzungsgefahr durch schwere Last |
Blessures dues à l'huile sous pression | Verletzung durch druckbeaufschlagtes Öl |
Risques de blessure dus à des charges lourdes ! | Verletzungsgefahr durch schwere Last! |
Afin d'éviter des blessures au niveau des yeux, des mains, des pieds et de l'ouïe, il convient de porter les équipements de protection personnelle suivants. | Um persönliche Verletzungen von Augen, Händen, Füßen und Gehör zu vermeiden, müssen die nachfolgenden persönlichen Schutzausrüstungen getragen werden. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
largeur du pied | Fußbreite |
forme du pied | Fußform |
dimensions du pied | Fußgröße |
hauteur du pied | Fußhöhe |
longueur du pied | Fußlänge |
duromètres sur pied | Härteprüf-Standgeräte |
hauteur du pied | Höhe des Fußes |
largeur du pied d'angle | Winkelfuß-Breite |
élévation du pied presseur | Nähfußlüftung |