ci-après dénommée «UE», | nachstehend „EU“ genannt |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
LA GÉORGIE, ci-après dénommée «hôte», | GEORGIEN, nachstehend „Aufnahmepartei“ genannt, |
ci-après dénommées «parties», | im Folgenden „Vertragsparteien“ — |
ci-après dénommées «les parties», | nachstehend „die Parteien“ — |
ci-après dénommées les «parties», | nachstehend „die Vertragsparteien“ — |
ci-après dénommées «parties», | beide nachstehend „Vertragsparteien“ genannt — |
ci-après dénommées les «parties», | gemeinsam nachstehend „Parteien“ genannt — |
Ci-après dénommée «le plaignant». | Nachstehend als „der Beschwerdeführer“ bezeichnet. |
Ci-après dénommée «l’Autorité». | Nachstehend als „die Überwachungsbehörde“ bezeichnet. |
ci-après dénommées «parties», | bezeichnet, nachstehend zusammen als „Vertragsparteien“ bezeichnet, |