créer un nouveau compte | neues Konto erstellen |
|
Beispieltexte mit "créer un nouveau compte"
|
---|
créer un nouveau compte utilisateur | neues Benutzerkonto erstellen |
créer un nouveau compte maintenant | neues Konto jetzt erstellen |
Créer un nouveau compte maintenant | Neues Konto jetzt erstellen |
après avoir cliqué sur "Créer un nouveau compte", vous recevrez un e-mail avec un lien de confirmation | Nach Klick auf "Neues Konto erstellen" erhalten Sie eine Email mit einem Freischaltlink |
Après avoir cliqué sur \"Créer un nouveau compte\", vous recevrez un e-mail avec un lien de confirmation | Nach Klick auf \"Neues Konto erstellen\" erhalten Sie eine Email mit einem Freischaltlink |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Créer un nouveau boîtier de commande (avec une nouvelle enveloppe) | Neuer Schaltausleger anlegen(mit neuer Hüllkurve) |
Créer un nouveau rôle ou éditer un rôle existant | Neue Rolle anlegen bzw. Rolle bearbeiten |
Créer un nouveau site ou éditer un site existant | Neuen Standort anlegen bzw. Standort bearbeiten |
Vous n’êtes pas autorisé à créer un nouveau message. | Sie haben nicht das Recht, eine neue Mitteilung anzulegen. |
Vous n’êtes pas autorisé à créer un nouveau rôle. | Sie haben nicht das Recht, eine neue Rolle anzulegen. |
|
Vous n’êtes pas autorisé à créer un nouveau site. | Sie haben nicht das Recht, einen neuen Standort anzulegen. |
vous pouvez soit créer un compte utilisateur soit poursuivre votre commande sans compte | Sie können entweder ein Benutzerkonto erstellen oder ohne Konto mit der Bestellung fortfahren |
Créer un compte | Konto erstellen |
L'État membre créera un enregistrement informatique pour chaque composant individuel des paiements et des recettes pour le compte du FEOGA (section «Garantie»). | Die Mitgliedstaaten müssen je einen Datensatz für jede Komponente der Zahlungen und der Eingänge des EAGFL-Garantie erstellen. |
Il convient de prévoir un nouveau réexamen de ces décisions avec effet à compter de l'année civile 2014. | Es ist angebracht, eine zusätzliche Überprüfung dieser Beschlüsse mit Wirkung vom Kalenderjahr 2014 vorzusehen. |