débitmètre à flotteur | Schwebekörperdurchflussmessgerät |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Ouvrir le débitmètre à flotteur et enlever le filet de protection de transport. | Öffnen Sie das Schwebekörper-Durchflussmessgerät und entfernen Sie das Transport-Sicherungsnetz. |
Le modèle de débitmètre à flotteur doit être choisi en fonction du diamètre du tuyau sur le lieu d'utilisation de l'appareil. | Die Ausführung des Schwebekörperdurchflussmessgerätes ist anhand des Rohrdurchmessers am Einsatzort des Gerätes auszuwählen. |
débitmètres à flotteur | Schwebekörperdurchflussmessgeräte |
Les débitmètres à flotteur ne sont conçus que pour le montage vertical et pour un sens d'écoulement de bas en haut. | Schwebekörperdurchflussmessgeräte sind nur für den senkrechten Einbau und eine Durchströmung von unten nach oben geeignet. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
L'explication précise du mode de fonctionnement et du principe de mesure des débitmètres à flotteur figure dans notre documentation technique. | Eine genaue Erläuterung der Funktionsweise und des Messprinzips von Schwebekörperdurchflussmessgeräten finden Sie in unseren technischen Unterlagen. |
Le tuyau ne doit en aucun cas être resserré à l'aide du débitmètre à flotteur. (montage sans tension !). | Keinesfalls darf die Leitung mit Hilfe des Schwebekörper - Durchfluss - Messgerätes zusammengezogen werden (spannungsfreier Einbau!). |
Le présent document contient des consignes fondamentales relatives à l'installation, l'exploitation, l'entretien et la maintenance du débitmètre à flotteur. | Das vorliegende Dokument enthält grundlegende Hinweise für die Installation, den Betrieb, die Instandhaltung und Wartung des Schwebekörperdurchflussmessgerätes. |
Pour des raisons de sécurité, les débitmètres à flotteur avec cône de verre utilisés pour des gaz, devrait être équipés d'un écran de protection placé devant le tube de mesure. | Aus Sicherheitsgründen sollen dennoch Schwebekörperdurchflussmessgeräte mit Glaskonus, die für Gase eingesetzt werden, mit einem Schutzschild vor dem Messrohr betrieben werden. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
débitmètre à clapet | Klappendurchflussmessgerät |
débitmètres à clapet | Klappendurchflussmessgeräte |
Le débitmètre à clapet est équipé d’une vitre de verre dur respectivement à l'avant et à l'arrière. | Der Klappendurchflussmesser ist auf der Vorder- und Rückseite mit jeweils einer Hartglasscheibe bestückt. |
Le débitmètre à clapet est équipé d’une vitre en verre dur sur les faces avant et arrière. | Das Klappendurchflussmessgerät ist auf der Vorder- und Rückseite mit jeweils einer Hart -glasscheibe bestückt. |
Avant la pêche Vérifier que le débitmètre mesure bien le krill antarctique entier (c.-à-d. avant traitement) | Vor dem Fangeinsatz Sicherstellen, dass der Strömungsmesser ganzen (d.h. noch nicht verarbeiteten) Krill misst |
On utilise des débitmètres à air et à carburant ayant une précision conforme à celle définie au point 1.3. | Die verwendeten Geräte zur Messung des Luft- und Kraftstoffdurchsatzes müssen die in Abschnitt 1.3 angegebene Messgenauigkeit aufweisen. |
interrupteur à flotteur | Kugelschwimmschalter |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
avec interrupteur à flotteur intégré et alarme | mit eingebautem Schwimmschalter und Alarm |
avec interrupteur à flotteur entièrement intégré et alarme | mit vollständig eingebautem Schwimmschalter und Alarm |
interrupteur à flotteur | Schwimmschalter |
commutateur magnétique à flotteur | Schwimmermagnetschalter |
interrupteur à flotteur | Schwimmerschalter |
Dans le cas d'appareils à tige de guidage vérifiez la mobilité du flotteur. | Prüfen Sie bei Geräten mit Führungsstange die Beweglichkeit des Schwebekörpers. |