détermination du point de retournement | Ermitteln des Umkehrpunktes |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
attention aux signes lors de la détermination des coordonnées du point de départ | bei der Bestimmung der Startpunktkoordinaten ist auf die Vorzeichen zu achten |
détermination du point de commande | Bestellpunktermittlung |
détermination de la température de transition vitreuse, du point de fusion et d'autres points de transition de phase | Bestimmung der Glasübergangstemperatur des Schmelzpunktes und weiterer Phasenübergänge |
Détermination de la température de transition vitreuse, du point de fusion et d'autres points de transition de phase | Bestimmung der Glasübergangstemperatur, des Schmelzpunktes und weiterer Phasenübergänge |
Attention aux signes lors de la détermination des coordonnées du point de départ. | Bei der Bestimmung der Startpunktkoordinaten ist auf die Vorzeichen zu achten. |
Dans la routine de mesure, il suffit d'une seule détermination du point zéro après un changement de la géométrie. | In der Messroutine muss nur mehr eine einmalige Nullpunktsbestimmung nach einem Geometriewechsel durchgeführt werden. |
dispositifs de mesure contenant du mercure pour la détermination du point de ramollissement. | quecksilberhaltige Messinstrumente zur Bestimmung des Erweichungspunktes. |
Annexe 6 — Procédure de détermination du point H et de l'angle réel de torse pour les places assises des véhicules automobiles | Anhang 6 — Verfahren zur Bestimmung des H-Punktes und des tatsächlichen Rumpfwinkels für Sitzplätze in Kraftfahrzeugen |
enregistrement automatique du point de retournement des alésages et arbres | automatische Erfassung des Umkehrpunktes bei Bohrungen und Wellen |