de l’Union européenne; ou | ein Mitgliedstaat der Europäischen Union; |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
le symbole de l’Union européenne; | das Symbol der Europäischen Union; |
le logo IGP de l’Union européenne; | das Bildzeichen der Europäischen Union für eine g. g. A., |
parachutes non visés par ailleurs sur la liste commune des équipements militaires de l’Union européenne; | Fallschirme, nicht anderweitig von der Gemeinsamen Militärgüterliste der EU erfasst; |
RECONNAISSANT le principe fondamental de la libre circulation au sein du marché intérieur dans l’Union européenne; | IN ANERKENNUNG des Grundsatzes des freien Verkehrs im Binnenmarkt der Europäischen Union, |
Dispositions de l’Union européenne ou dispositions nationales/régionales | EU- oder nationale/regionale Rechtsvorschriften |
Zone Eaux de l’Union de la sous-division 32 | Gebiet Unionsgewässer der Unterdivision 32 |
Fonds fiduciaires de l’Union pour les actions extérieures | Unions-Treuhandfonds für Maßnahmen im Außenbereich |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Le Comité militaire de l’Union européenne a soutenu cette recommandation. | Der EU-Militärausschuss hat diese Empfehlung unterstützt. |
des actes juridiques pertinents de l’Union ou nationaux. | die einschlägigen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bzw. der Union. |
Les demandes d’autorisation de l’Union sont soumises à l’Agence. | Anträge auf eine Unionszulassung sind bei der Agentur zu stellen. |
la contribution initiale de l’Union inscrite au budget pour l’agence, | den in den Haushaltsplan für die Agentur eingesetzten Erstbeitrag der Union; |
La contribution de l’Union pour 2013 s’élève au total à 12000000 EUR. | Der Beitrag der Union für 2013 beläuft sich auf insgesamt 12000000 EUR. |
L’industrie de l’Union a prouvé qu’elle était structurellement viable. | Der Wirtschaftszweig der Union hat unter Beweis gestellt, dass er strukturell lebensfähig ist. |