description des critères de sélection | Beschreibung der Auswahlkriterien |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
une liste et une brève description des critères de sélection s’il y a lieu; niveau(x) minimal(aux) de capacités éventuellement exigé(s); indiquer les informations requises (déclarations sur l’honneur, documents). | gegebenenfalls Nennung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien; etwaige einzuhaltende Mindeststandards; Angabe der Informationserfordernisse (Eigenerklärungen, Unterlagen), |
une description des critères de sélection des organisations partenaires, différenciés, s'il y a lieu, par le type de privation matérielle concerné; | die Auswahlkriterien für die Partnerorganisationen; falls nötig nach Form der materiellen Entbehrung, die bekämpft werden soll, gegliedert; |
une description des critères de sélection des opérations et des mécanismes de sélection, différenciés, s'il y a lieu, par type de privation matérielle concernée; | die Auswahlkriterien für Vorhaben und eine Beschreibung des Auswahlmechanismus; falls nötig nach Form der materiellen Entbehrung gegliedert; |
présenter une brève description des critères de sélection. | einer Kurzbeschreibung der Eignungskriterien. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
Le bouton « Description des propositions » permet de décrire les propositions de causes sélectionnées par la proposition de cause définie. | Über die Schaltfläche "Vorschläge umschreiben" werden die ausgewählten Ursachenvorschläge mit dem festgelegten Ursachevorschlag überschrieben. |
Le directeur publie préalablement une description détaillée de tous les postes disponibles et les critères en application pour le processus de sélection. | Der Hauptgeschäftsführer veröffentlicht im Voraus detaillierte Angaben zu allen verfügbaren Planstellen sowie die für das Auswahlverfahren maßgeblichen Kriterien. |
aperçu des critères de sélection | Überblick Auswahlkriterien |
pour chaque rapport, il faut fixer des critères de sélection qui doivent être saisis dans le masque de filtrage | für jeden Bericht müssen Auswahlkriterien gesetzt werden, die in die Filtermaske eingegeben werden |
L’Agence établit des critères de sélection clairs et non discriminatoires. | Die Agentur legt klare, nicht diskriminierende Auswahlkriterien fest. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Utilisation des motifs d’exclusion et des critères de sélection prévus par la directive 2014/24/UE | In der Richtlinie 2014/24/EU festgelegte Ausschlussgründe und Auswahlkriterien |
Les pouvoirs adjudicateurs établissent des critères de sélection clairs et non discriminatoires. | Der öffentliche Auftraggeber legt klare, nicht diskriminierende Auswahlkriterien fest. |
soit des offres comprenant des documents relatifs aux critères d’exclusion et de sélection; | Angebote, einschließlich Belege, die sich auf Ausschluss- und Auswahlkriterien beziehen, oder |
établit et, après approbation, applique des procédures et des critères de sélection appropriés: | geeignete Auswahlverfahren und -kriterien aufstellen und – nach Billigung – anwenden, die |
L’exploitant établit des critères de sélection des membres d’équipage pour les missions NVIS. | Der Betreiber hat Kriterien für die Auswahl von Besatzungsmitgliedern für den NVIS-Einsatz festzulegen. |