dimensions et poids de la machine | Abmessungen und Gewicht der Maschine |
dimensions et poids de la machine | Maße und Gewicht der Maschine |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Les dimensions du plateau à vide ainsi que les positions minimales et maximales de la solution machine ont été programmées dans le fichier de configuration de la machine. | In der Maschinenkonfigurationsdatei wurden die Abmessungen des Vakuumtisches sowie Minimal- und Maximalpositionen der Maschinenlösung programmiert. |
La machine doit être transportée par un moyen de transport approprié aux dimensions extérieures, au poids et aux possibilités de fixation de la machine. | Der Transport der Maschine hat mit einem geeigneten Transportmittel, das den Außenmaßen dem Gewicht und den Befestigungsmöglichkeiten der Maschine entspricht zu erfolgen. |
Le trajet est à forte déclivité : il devient impossible de freiner ou d'arrêter les roulettes de transport en raison du poids élevé de la machine. | Transportweg hat Gefälle, durch das große Gewicht ist das Bremsen bzw. das Anhalten der Transportroller nicht möglich |
Le trajet est pentu : en raison du poids élevé de la machine, les roulettes de transport ne peuvent plus bouger ou reculent. | Transportweg hat Steigung, durch das große Gewicht ist das Bewegen der Transportroller nicht möglich bzw. sie rollen zurück |
Le déchargement peut être réalisé à l’aide d’un chariot élévateur à fourche ou d’une grue, et il convient de veiller à ce que l’engin choisi dispose d’une capacité de charge suffisante pour le poids de la machine. | Das Entladen kann mit einem Gabelstapler oder Kran erfolgen, wobei jedoch darauf zu achten ist, das die Tragkraft des gewählten Hubgerätes ausreichend dem Gewicht der Maschine gewählt wird. |