dispositif de mise en court-circuit | Kurzschließvorrichtung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
dispositif de mise en température | Temperiereinrichtung |
dispositifs de mise en température pour une plage de température comprise entre -150 °C et +1000 °C | Temperiereinrichtungen für einen Temperaturbereich von -150 °C bis +1000 °C |
Les dispositifs de sécurité, de protection et de mise en garde ne doivent être ni retirées, ni désactivées. | Die Sicherheits-, Schutz- und Warneinrichtungen dürfen nicht entfernt oder funktionsuntüchtig gemacht werden. |
Vérin de pivotement - pivote le dispositif de mise en contact. | Schwenkzylinder - schwenkt die Kontaktierung bei. |
Éléments de commande décentralisés sur le dispositif de mise au point, respectivement gauche / droite | Dezentrale Bedienelemente am Einstellmittel, jeweils links / rechts |
L’équipement supplémentaire (dispositif de mise au point) nécessite d'être approvisionné en air comprimé pour fonctionner. | Die Zusatzausrüstung (Einstellmittel) erfordert zum Betrieb die Zuführung von Druckluft. |
Le chariot à usage spécial est à fonctionnement libre ; il est transporté par le véhicule lorsque le dispositif de mise au point est tendu. | Der Sonderlaufwagen ist leichtgängig und wird im gespannten Zustand des Einstellmittels durch das Fahrzeug mitgeführt. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Dispositifs de mise à feu et générateurs équivalents d'impulsions à haute intensité, comme suit: | Zündvorrichtungen und gleichwertige Hochstrom-Impulsgeneratoren wie folgt: |
Valeur correspondant à l’encours sur les dispositifs de stockage de monnaie électronique émise [1] (en milliers d’euros) | Aufladungsgegenwert auf E-Geld-Datenträgern [1] (in Tausend Euro) |
courant assigné et temps assigné pour le matériel de mise à la terre et en court-circuit | Bemessungsstromstärke und Bemessungsdauer für Erdungs- und Kurzschließvorrichtung |
barre de mise en court-circuit | Kurzschließschiene |
équipement portable de mise à la terre et en court-circuit | ortsveränderliches Gerät zum Erden und Kurzschließen |
Vérifier d'abord l'absence effective de tension sur les équipements concernés, puis faire les mises à la terre ou les mises en court-circuit selon le cas, isoler les équipements restant sous tension. | Die freigeschalteten Teile zuerst auf Spannungsfreiheit prüfen, dann erden und kurzschliessen sowie benachbarte, unter Spannung stehende Teile isolieren. |