droits de la femme | Rechte der Frau |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
en acier traité, verni, droits, avec vis de réglage | aus Vergütungsstahl, lackiert, gerade, mit Stellschraube |
droits de la défense | Rechte der Verteidigung |
Droits obtenus de la réserve nationale | Ansprüche aus der nationalen Reserve |
Droits de tirage dans le cadre de la tranche de réserve (nets) | Ziehungsrechte in der Reservetranche (netto) |
Droits de premier refus sur le rachat à la juste valeur. | Vorrecht auf Rückkauf zum beizulegenden Zeitwert. |
Rémunération, indemnités et autres droits de la présidence | Bezüge, Vergütungen und andere Ansprüche des Vorsitzenden |
Établissement des droits au paiement de la réserve nationale | Festsetzung der Zahlungsansprüche aus der nationalen Reserve |
Octroi des droits au paiement issus de la réserve nationale | Zuweisung der Zahlungsansprüche in der nationalen Reserve |
En soi, il ne crée ni droits ni obligations en vertu de la loi. | Aus dem Merkblatt selbst entstehen keine Rechte oder rechtlichen Verpflichtungen. |
|
Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | Internationales Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau |
Chute de cheveux excessive chez la femme non ménopausée | Übermäßiger Haarausfall bei Frauen außerhalb der Wechseljahre |
la diffusion d'informations sur l'action communautaire dans le domaine de la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes, | die Verbreitung von Informationen über die Gemeinschaftspolitik für die Gleichstellung von Frauen und Männern; |
Comité de l'AELE pour la santé et la sécurité au travail, le droit du travail et l’égalité de traitement des hommes et des femmes | EFTA-Ausschuss für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, Arbeitsrecht sowie Gleichbehandlung von Männern und Frauen |
L’allégation proposée par le demandeur était libellée comme suit: «Chute de cheveux excessive chez la femme non ménopausée». | Die vom Antragsteller vorgeschlagene Angabe hatte folgenden Wortlaut: „Übermäßiger Haarausfall bei Frauen außerhalb der Wechseljahre“. |
Manteaux, pardessus, paletots, pèlerines, anoraks, coupe-vent, parkas et articles similaires, en maille, pour femmes et fillettes | Mäntel, Anoraks, Windjacken, Blousons und ähnliche Waren, für Frauen oder Mädchen, aus Gewirken oder Gestricken |
Le fait de prendre des mesures pour combattre la violence envers les femmes contribue à promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes. | Maßnahmen zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen tragen zur Gleichstellung von Männern und Frauen bei. |
le nombre de projets consacrés à la participation durable et à la progression des femmes dans l'emploi, | Zahl der Projekte, die die dauerhafte Beteiligung von Frauen am Erwerbsleben erhöhen und ihr berufliches Fortkommen verbessern |
Chemises de nuit, pyjamas, déshabillés, peignoirs de bain, robes de chambre et articles similaires, en bonneterie, pour femmes ou fillettes | Nachthemden, Schlafanzüge, Negligés, Bademäntel und -jacken, Hausmäntel und ähnliche Waren für Frauen und Mädchen, aus Gewirken oder Gestricken |