durée d'une communication | effektive Verbindungsdauer |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
La durée de validité se compose d'une part d'une date et d'une heure de début, à partir desquelles la communication devient applicable et s'affiche donc sans la page « Messages actuels ». | Der Gültigkeitszeitraum besteht einerseits aus einem Anfangsdatum und einer Anfangszeit, ab welcher diese Mitteilung gültig ist, also auf der Seite "Aktuelle Mitteilungen" angezeigt wird. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
durée d'utilisation de la puissance maximale possible d'une franche | Ausnutzungsdauer eines Blockes |
durée moyenne d'une interruption | mittlere Unterbrechungsdauer |
durée d'une variation de tension | Spannungsänderungszeit |
Dans ce contexte, temps réel signifie que la durée d'une opération peut être prévue avec précision. | Echtzeit bedeutet in diesem Zusammenhang, dass die Dauer eines Vorgangs exakt vorhersehbar ist. |
Après écoulement d'une durée d'une minute, la barre se raccourcit progressivement et disparaît lorsque le temps imparti est écoulé. | Der Balken wird ab ca. einer Minute vor Ablauf der Reservierung stetig kürzer und wird ausgeblendet, wenn die Zeit abgelaufen ist. |
En pratique, la fin de la durée de service d'un rail est déterminée par sa mise hors service suite à sa destruction ou en raison d'une usure excessive d'un élément. | In der Praxis stellt die Außerbetriebnahme der Schiene aufgrund ihrer Zerstörung oder wegen übermäßiger Abnutzung einer Komponente das Ende der Lebensdauer dar. |
Durée, poursuite et fin d'une CCI | Dauer, Verlängerung und Ende einer KIC |
après traitement acide, un traitement d'une durée de 10 à 12 heures à l'aide d'une solution acide. | nach einer Säurebehandlung mindestens 10-12 Stunden lang mit einer Säurelösung behandelt wird. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
après traitement acide, un traitement d'une durée minimale de 20 jours à l'aide d'une solution alcaline, ou | nach einer Säurebehandlung mindestens 20 Tage lang mit einer alkalischen Lösung oder |
durée de communication | Gesprächsdauer |
La vue d'ensemble de toutes les communications créées contient la durée de validité, le lieu de validité (site, ligne et lieu de saisie) et le texte des communications respectives. | Die Übersicht aller angelegten Mitteilungen beinhaltet den Gültigkeitszeitraum, den Gültigkeitsort (Werk, Linie und Eingabeort) und den Text jeder Mitteilung. |
les informations relatives à la durée et à la priorité des messages de communication par liaison de données, compte tenu de l’architecture du système. | Informationen über die Zeit und Priorität von Datenverbindungsmitteilungen unter Berücksichtigung der Systemarchitektur. |
temps d'établissement d'une communication | Verbindungsaufbauzeit |
Les panneaux d'orientation « transparenz » suspendus au plafond offrent la particularité d'une communication d'informations valorisante. Dans les couloirs, les destinations principales sont souvent difficiles à décerner. | Deckenabgehängte Wegweiser im System „transparenz“ bieten den besonderen Reiz, einer vwertigen Informationsübermittlung. In Fluren sind übergeordnete Ziele oft schlecht wahrzunehmen. |
Pout les afficheurs de casier qui ne disposent ni d'un point décimal ni d'une LED d'état dédiée, l'état de la communication est affiché par les deux voyants à flèche. | Bei Fachanzeigen, die weder einen Dezimalpunkt noch eine dedizierte Status-LED haben, wird der Zustand der Kommunikation über die beiden Pfeillampen angezeigt. |