fixation à une table | Tischmontage |
fixation à une table | Tischmotage |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
fixation sûre de la charge grâce à l'exécution à une chaîne | sicheres Anschlagen der Last durch einsträngige Ausführung |
fixation du pilote dans la fraiseà l'aide d'une vis | Zapfenbefestigung durch Schraube im Senker |
La fixation à l'aide d'une cheville à frapper n'est autorisée que dans du béton. | Das Sichern über den Einschlaganker ist nur bei Beton erlaubt. |
Couvercle en plastique à fermeture étanche avec œillet de fixation et ouverture pour boire actionnement à une main | Festschließender Kunststoffdeckel mit Befestigungsöse und Trinköffnung für Einhandbedienung |
établissant les mesures relatives à la fixation de certaines aides et restitutions liées à l'organisation commune des marchés des produits agricoles | mit Maßnahmen zur Festsetzung bestimmter Beihilfen und Erstattungen im Zusammenhang mit der gemeinsamen Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse |
les supports des pièces à tester servent à la fixation des pièces à tester sur la table de montage | Prüfteilaufnahmen dienen der Fixierung der zu prüfenden Teile auf dem Montagetisch |
positionnement et fixation à l'aide des rainures de la table | Wird über Tischnuten ausgerichtet und befestigt |
boîtier en polyuréthane solide pour fixation sur une table ou au mur | Robustes Polyurethangehäuse für Tisch oder Wandbefestigung |
|
Poser la barre de fixation sur une surface plane, par ex. table / plaque de dressage. | Fixierstange auf ebene Fläche legen, z.B. Richttisch / Richtplatte. |
l'interrupteur à flotteur à bille est fixé sur une articulation tournante stable | der Kugelschwimmschalter ist an einem stabilen Drehgelenk angebracht |
le matériau résiste au flambage, à une forme stable et glisse très bien | Das Material ist knickfest, formstabil und gleitet sehr gut |
Vérifier s'il y a déjà une pièce à usiner sur la table longitudinale. | Prüfen ob sich bereits ein Werkstück am Längstisch befindet. |
Pendant le travail de carottage, veiller à une position stable des pieds sur le sol. | Sorgen Sie dafür, dass Sie beim Bohren mit beiden Füßen fest auf dem Boden stehen. |
est raccordé à une alimentation externe d’eau potable ou sanitaire; | an eine externe Trink- oder Sanitärwasserzufuhr angeschlossen ist, |
Données relatives à la faune sauvage (un tableau par année et par maladie/espèce) | Überwachung der Wildtierpopulation (eine Tabelle pro Jahr und Seuche/Tierart) |
La Commission veille à une séparation stricte des fonctions de comptable et d'ordonnateur. | Die Kommission gewährleistet eine genaue Trennung der Aufgaben des Rechnungsführers und des Anweisungsbefugten. |