groupe cible de produits | Produktzielgruppe |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Vente active et généralisée des produits et la promotion auprès des groupes cibles dans sa zone de vente. | Aktiver und flächendeckender Verkauf der Produkte und Bewerbung der potentiellen Zielgruppen in seinem Verkaufsgebiet. |
Séminaire d'introduction d'une journée pour un premier contact avec la rhéologie.Groupe cible :Tous ceux qui veulent gagner un premier aperçu général et compact de la rhéologie. | Eintägiges Schnupper-Seminar für den ersten Kontakt mit dem Thema Rheologie.ZielgruppeAlle, die einen ersten allgemeinen und kompakten Einblick in die Rheologie erhalten möchten. |
Il convient également de préciser la définition des groupes cibles de tels tests. | Außerdem sollte die Definition der Zielgruppen für solche Tests geklärt werden. |
Les États membres peuvent, sur une base volontaire, décider d'élargir le groupe cible aux jeunes âgés de moins de 30 ans. | Auf freiwilliger Basis können Mitgliedstaaten beschließen, die Zielgruppe zu erweitern, um junge Menschen unter 30 Jahren einzubeziehen. |
Utilisation dans les groupes de produits suivants | Eingesetzt in folgenden Produktgruppen |
Normes EN relatives au groupe de produits «articles de robinetterie sanitaire» | EN-Normen für die Produktgruppe „Sanitärarmaturen“ |
Sous-groupe de produits | Maximal verfügbare Durchflussmengen bei „Sanitärarmaturen“ |
|
le groupe de produits concerné et le code de la nomenclature combinée (code NC); | die entsprechende Erzeugnisgruppe und den KN-Kode der Erzeugnisse, |
Les produits sidérurgiques sont classés dans des groupes de produits définis à l'annexe I. | Die Stahlerzeugnisse werden gemäß Anhang I nach Erzeugnisgruppen unterschieden. |
REGROUPEMENT ET CODIFICATION DES BRANCHES D'ACTIVITÉ (A) ET DES PRODUITS (P) | ZUSAMMENFASSUNG UND CODIERUNG DER WIRTSCHAFTSBEREICHE (A) UND GÜTERGRUPPEN (P) |
Un groupe de données distinct doit être utilisé pour les différents produits qui constituent l’envoi | Für alle Waren, die eine Sendung enthält, ist eine gesonderte Datengruppe zu verwenden. |
Un groupe de données distinct doit être utilisé pour les différents produits qui constituent l’envoi | Für jede Ware, die eine Sendung enthält, ist eine gesonderte Datengruppe zu verwenden. |
Chaque licence d'exportation couvre uniquement un des groupes de produits énumérés à l'annexe I. | Jede Ausfuhrlizenz darf nur für eine der in Anhang I aufgeführten Erzeugnisgruppen ausgestellt werden. |