groupe de mesure de force | Kraftmessbaugruppe |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
En règle générale, un poste regroupe des points de mesure ayant le même déroulement le même temps pour l’établissement des résultats. | In einer Station werden in der Regel Messstellen zusammengefasst, die den gleichen Ablauf und den gleichen Zeitpunkt zur Ergebnisbildung haben. |
le poids étalon pour le contrôle de la fonctionnalité de la mesure de force | Prüfgewicht zur Überprüfung der Funktionalität der Kraftmessung |
système de mesure de la force à construction hydraulique | Kraftmess-Systeme Hydraulischer Bauart |
appareil de mesure de force manuel | mechanisches Handkraftmessgerät |
appareil de mesure de force manuel sans entretien | mechanisches Handkraftmessgerät, wartungsfrei |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
unité de mesure de force | Kraftmesseinheit |
Suspensions pour les dispositifs de mesure de la force et le convoyeur | Aufhängungen für die Kraftmeßdosen und den Gurtförderer |
Le poids étalon pour le contrôle de la fonctionnalité de la mesure de force. | Prüfgewicht zur Überprüfung der Funktionalität der Kraftmessung. |
Il est important de prévoir des mesures de soutien de nature à renforcer les structures de concurrence dans le secteur vitivinicole. | Im Weinsektor sollten Stützungsmaßnahmen zur Stärkung der Wettbewerbsstrukturen vorgesehen werden. |
Il peut également financer des mesures d'assistance technique à des organisations partenaires et de renforcement des capacités de celles-ci. | Aus ihm können auch Maßnahmen zur technischen Hilfe und zum Kapazitätenaufbau von Partnerorganisationen finanziert werden. |