hauteur libre inf | lichte Höhe Unterbau |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
hauteur libre maximale entre le plateau et le coulisseau | max. lichte Einbauhöhe zwischen Tischplatte und Stößel |
hauteur libre sous carter | Bodenfreiheit |
hauteur de tête (libre) | Kopfhöhe (frei) |
hauteur libre | lichte Höhe |
hauteur libre (hauteur utile) | lichte Höhe (Nutzhöhe) |
hauteur libre compartiment | lichte Höhe je Abteil |
hauteur libre par casier | lichte Höhe je Fach |
hauteur libre /larg compartiment écran | lichte Höhe/Breite Monitorgehäuse |
hauteur libre x largeur x profondeur | lichte HöheBreiteTiefe |
rouleau supérieur réglable en hauteur et rouleau inférieur réglable dans le sens axial | höhenverstellbare Oberwalze und axial verstellbare Unterwalze |
hauteur mesure (jusqu'au bord inférieur du bras) | Messhöhe (bis Unterkante Querarm) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Le robot mesure cette différence de hauteur en contactant une fois le niveau inférieur puis le niveau supérieur, et en mesurant alors la différence de hauteur. | Der Roboter misst diese Höhendifferenz, indem er einmal die untere und anschließend die obere Stufe berührt und dann den Höhenunterschied misst. |
Profilés légers laminés à chaud et forgés d'une hauteur inférieure à 80 mm | Leichte Profile, warmgewalzt mit einer Höhe von weniger als 80 mm und Winkel |
présentant un rapport largeur/hauteur de l'écran inférieur à 1,5 | mit einem Verhältnis der Breite zur Höhe des Bildschirms von weniger als 1,5 |
Niveau de hauteur auquel la hauteur inférieure du modèle (valeur Z du polygone horizontal inférieur) se réfère. | Höhenfläche, auf die sich die untere Höhe des Modells (Z-Wert des unteren horizontalen Polygons) bezieht. |
largeur libre inf (gauche/droite) | lichte Breite Unterbau (links/rechts) |
L’utilisateur peut choisir librement la quantité d’informations à entrer dans le formulaire. | Der Anwender kann frei wählen wie viel er in das Formular aufnehmen möchte. |
L'écriture dans les champs de texte libre dans la page des informations complémentaires est lié à certains droits, de sorte que ces champs sont éventuellement grisés et désactivés pour votre compte. | Das Beschreiben der Freitextfelder auf der Seite Zusatzinformationen ist an bestimmte Rechte gebunden, sodass diese Felder unter Ihrem Konto eventuell deaktiviert und ausgegraut sind. |
Le temps d'écoulement est défini en tant que temps requis pour la chute libre du ménisque (évacuation d'eau par gravité) entre le trait de graduation de volume supérieur et le trait de graduation de volume inférieur ou la pointe d'écoulement. | Die Ablaufzeit ist definiert als die Zeitspanne, die der freie Fall des Meniskus (Abgabe von Wasser unter Schwerkraft) benötigt, um von der oberen Volumenmarke bis zur unteren Volumenmarke bzw. zur Ablaufspitze zu gelangen. |
Un accès entièrement libre aux données et informations interopérables sera encouragé. | Gefördert wird der freie, offene und unbeschränkte Zugang zu interoperablen Daten und Informationen. |
Texte libre — préciser si une partie de l’émission a été reclassée dans des catégories de fonds propres inférieures. | Freier Text — angeben, ob ein Teil der Emission in einer niedrigeren Stufe neuklassifiziert wurde. |