les plaquettes DN | Wendeschneidplatten DN |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
angles des plaquettes 0,3 mm x 45° biseautés | Schneidenecken 0,3 mm x 45° abgeschrägt |
vis spéciales m 1,6 et 2,0 pour plaquettes à jeter au carbure | Sonderschrauben M 1,6 und 2,0 für HM-Wendeplatten |
fraises deux tailles à plaquettes à jeter | Wendeschneidplatten-Schaftfräser |
les plaquettes produisent un fond plan | die Wendeschneidplatten erzeugen einen planen Grund |
nouvelles plaquettes pour surfaçage SEK 1203 | Neue Planfräsplatten SEK 1203 |
fraise trois tailles R335,18, plaquettes vissées, réglables | Scheibenfräser R33518, geschraubte Platten, einstellbar |
|
fraise trois tailles R33519, plaquettes vissées | Scheibenfräser R33519, geschraubte Platten |
Disques de fraisage disponibles avec plaquettes de fraisage | Frässcheiben mit Fräsplättchen lieferbar |
Pour les plaquettes, les valeurs de μop, μmin et μmax. | bei Bremsklotz-Einheiten die Werte μop, μmin, μmax |
Dénominations normalisées pour le climat et les prévisions météorologiques (CFStandardNamesValue) | Standardbezeichnungen für Klima- und Wetterprognosen (CFStandardNamesValue) |
d’un ELT automatique, pour les avions dont le premier CDN individuel a été délivré après le 1er juillet 2008; ou | einem automatischen Notsender, wenn für sie erstmals nach dem 1. Juli 2008 ein Lufttüchtigkeitszeugnis ausgestellt wurde, oder |
d’un ELT automatique, pour les avions dont le premier CDN individuel a été délivré après le 1er juillet 2008. | mit einem automatischen Notsender, wenn für sie erstmals nach dem 1. Juli 2008 ein Lufttüchtigkeitszeugnis ausgestellt worden ist. |