limitation de la profondeur de coupe | Schnitttiefenbegrenzung |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
réglage de la profondeur de coupe | Schnitttiefeneinstellung |
réglage en continu de la profondeur de coupe à l'aide du levier de serrage rapide | stufenlose Schnitttiefeneinstellung über Schnellspannhebel |
L'équipement de série comprend un frein d'immobilisation et un indicateur de la profondeur de coupe | Feststellbremse und Schnitttiefenanzeige gehören zur Serienausstattung |
L'équipement de série comprend un frein d'immobilisation, un dispositif d'aspersion de la fourche et un indicateur de la profondeur de coupe | Feststellbremse, Gabelbesprühung und Schnitttiefenanzeige gehören zur Serienausstattung |
Graisser le verrou à ressort du réglage de la profondeur de coupe (graisseur) | Federriegel – Schnitttiefenverstellung schmieren (Schmiernippel) |
Le frein d’immobilisation, l’aspersion de bride économique en eau et l’indication de la profondeur de coupe font partie de l’équipement série | Feststellbremse, wassersparende Flanschbesprühung und die Schnitttiefenanzeige gehören zur Serienausstattung |
Dans le cas de plusieurs coupes, il est recommandé de régler sur la même profondeur de coupe. | Diese Einstellung ist bei mehreren Schnitten in der gleichen Schnittiefe zu empfehlen |
La valeur indiquée a été mesurée lors de la coupe de béton avec une profondeur de coupe de 5 cm. | Die angegebenen Werte wurden beim Schneiden von Beton, bei einer Schnitttiefe von 5cm gemessen. |