longueur de la plateforme de chargement de cercueil | Länge Sargladeboden |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
Les longueurs et les hauteurs de chargement/déchargement peuvent varier en fonction de l’équipement choisi pour les plateformes de chargement de cercueil. | Entsprechend der gewählten Ausstattung der Sargladeböden können die Ausfahrlängen und Beladehöhen variieren. |
Tapis antidérapant sous la plateforme de chargement de cercueil (disponible avec la plateforme de chargement de cercueil « Classic ») | Anti-Rutschmatte unter Sargladeboden (verfügbar bei Sargladeboden Classic) |
Nous différencions deux sens de déplacement des plateformes de chargement de cercueil | Bei den Sargladeböden unterscheiden wir 2 Bewegungsrichtungen |
Le trajet de la plateforme de chargement de cercueil doit être dégagé ! | Der Fahrweg des Sargladebodens muss frei sein! |
Réglage en hauteur de la plateforme de chargement de cercueil du fonctionnement à 2 cercueils en fonctionnement à 1 cercueil. | Höhenverstellung des Sargladebodens von 2-Sarg in den 1-Sargbetrieb |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Compartiments de rangement dans les caissons latéraux (disponibles avec la plateforme de chargement de cercueil « Classic ») | Stauraumfächer in den Seitenkästen (verfügbar bei Sargladeboden Classic) |
Pour l'utilisation de la plateforme de chargement de cercueil « manuellement », il convient de respecter les points suivants | Beim Bedienen des Sargladebodens „Manuell“ sind folgende Punkte zu beachten |
De plus, en fonction du modèle, deux grands tiroirs peuvent être logés sous la plateforme de chargement de cercueil. | Bauartbedingt finden zudem noch zwei große Schubladen unter dem Ladeboden Platz. |
lever et abaisser la plateforme centrale, ainsi que rentrer et sortir la plateforme centrale ou l’ensemble de la plateforme de chargement de cercueil. | Mittelbahn anheben und absenken sowie Mittelbahn bzw. kompletten Sargladeboden ein- und ausfahren. |
Les fusibles se trouvent dans le coffret de rangement sous la plateforme de chargement de cercueil accessible par la porte du coffret de rangement. | Die Sicherungen befinden sich im Staufach unter dem Sargladeboden, zugänglich durch die Stauraumtüre. |