"mailles" auf Deutsch


maillesMaschenweite


Beispieltexte mit "mailles"

grille à maillesFeldnetz
système à maillesLink-System
méthode des maillesMaschenverfahren
loi de Kirchhoff des maillesMaschensatz
étage de commutation à maillesKoppelstufen mit Linkverbinder
Fabrication d’étoffes à maillesHerstellung von gewirktem und gestricktem Stoff
Fabrication d’autres articles à maillesHerstellung von sonstiger Bekleidung aus gewirktem und gestricktem Stoff
Fabrication d’articles chaussants à maillesHerstellung von Strumpfwaren
Collants, bas, chaussettes et autres articles chaussants à maillesStrumpfhosen, Strümpfe, Kniestrümpfe, Socken und andere Strumpfwaren, aus Gewirken oder Gestricken
Pull-overs, cardigans, chandails, gilets et articles similaires à maillesPullover, Strickjacken, Westen und ähnliche Waren, einschließlich Unterziehpullis, aus Gewirken oder Gestricken
d dimension du tamis à mailles carrées, en mm;d Maschenweite des Maschensiebs in mm,
nombre de mailles par panneau dans le sens verticalAnzahl der Schleifscheiben
Tulles, tulles-bobinots et tissus à mailles nouéesTülle (einschließlich Bobinetgardinenstoffe) und geknüpfte Netzstoffe
La construction des mailles (p. ex. nouées, soudées).Maschentyp (z.B. geknotet, knotenlos).
Masses des gravillons, tamis à mailles carrées (SM) > 2 mmMasse Split, Maschensieb (SM) > 2 mm
Placer le filtre à mailles en nylon de 20 μm sur le support de filtration.Der Nylon-Maschenfilter (20 μm) wird auf dem Filterhalter angebracht.
L’adaptation à la largeur des mailles s’effectue en changeant le nombre de points du filtre.Durch Verändern der Filter-Stichzahl erfolgt Anpassung an die Maschenweite.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

Platines, aiguilles et autres articles participant à la formation des maillesPlatinen, Nadeln und andere Waren zur Maschenbildung
Semoules d'un taux de passage dans un tamis d'une ouverture de mailles de 0,160 mm de moins de 10 % en poidsFeingrieß, von dem weniger als 10 GHT durch ein Sieb mit einer Maschenweite von 0,160 mm hindurchgehen
les navires TR2 utilisent un panneau de filet à mailles carrées d’un maillage d’au moins 110 millimètres.Schiffe verwenden ein Quadratmaschen-Netzblatt mit einer Maschenöffnung von mindestens 110 mm.
fabriquées en mailles de bronze phosphoreux ayant subi un traitement chimique améliorant leur mouillabilité, ethergestellt aus Phosphorbronze-Geflecht, chemisch behandelt zur Verbesserung der Benetzbarkeit und
Tournures, frisons, copeaux, meulures, sciures, limailles et chutes d'estampage ou de découpage, même en paquetsDrehspäne, Frässpäne, Hobelspäne, Schleifspäne, Sägespäne, Feilspäne und Stanz- oder Schneidabfälle, auch paketiert
Lors de l'application de cette dimension de maillage, le cul de chalut et la rallonge seront équipés de filets à mailles carrées.Bei Einsatz dieses Maschenweitenbereichs müssen der Steert und das Erweiterungsstück aus Quadratmaschennetz bestehen.
les fragments (petits fragments ou particules d'un grain qui doivent pouvoir passer à travers un tamis dont les mailles mesurent 1,4 mm);Bruchstücke (kleine Splitter oder Teilchen eines Korns, die durch ein Sieb mit einer Lochung von 1,4 mm fallen);
les navires TR1 et les navires à faible puissance motrice utilisent un panneau de filet à mailles carrées d’un maillage d’au moins 100 millimètres;Schiffe und Schiffe mit geringer Leistung verwenden ein Quadratmaschen-Netzblatt mit einer Maschenöffnung von mindestens 100 mm;