"modifier les adresses" auf Deutsch


modifier les adressesAdressen ändern

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

modifier et compléter les conceptions confortablementKonstruktionen komfortabel ändern und ergänzen
ne pas démonter ni modifier les revêtements de sécuritéSchutzverkleidungen nicht abmontieren oder verändern.
si possible, ne pas modifier les valeurs réglées en usineWenn möglich, die ab Werk eingestellten Werte nicht verstellen
modifier les détails de la livraisonVersanddetails bearbeiten
Saisir ou modifier les valeurs suivantesEingabe oder ändern der folgenden Werte
Si possible, ne pas modifier les valeurs réglées en usine.Wenn möglich, die ab Werk eingestellten Werte nicht verstellen.
de modifier les mesures structurelles;die strukturelle Maßnahme zu ändern,
de modifier les conditions d'octroi du soutien;die Bedingungen für die Gewährung der Stützung zu ändern;
vous trouverez également toutes les adresses de nos partenaires de distribution sur internet à l'adresse www.alle Adressen unserer Vertriebspartner weltweit finden Sie auch im Internet unter www.
Les adresses indiquées ci-dessous servent de sources d'approvisionnement.Die unten genannten Adressen dienen als Bezugsquelle.
Les adresses A-F sont prévues pour les haut-parleurs de porte dans les lignes secondaires (entrées à tonnelle).Die Adressen A-F sind für Türlautsprecher in den Nebensträngen (Laubeneingänge) vorgesehen.
Pas de chemin dynamique dans lequel les adresses peuvent être stockées.Es wurde kein dynamischer Pfad indem die Adressen abgelegt werden können.
Les adresses 0-9 sont prévues pour les haut-parleurs de porte de la ligne principal et ne doivent être affectées q'une seule fois.Die Adressen 0-9 sind für die Türlautsprecher im Hauptstrang vorgesehen und dürfen nur einmal vergeben werden.
Par ailleurs, les adresses IP doivent se trouver dans la même zone d’adresses que le calculateur de mesure.Hierbei muß zusätzlich noch darauf geachtet werden dass die IP-Adressen im gleichen Adressbereich wie der Messrechner liegen.
les documents attestant les noms complets, adresses postales, nationalités et dates de naissance des sept membres du comité des citoyens;Belege über die vollständigen Namen, Postanschriften, Staatsangehörigkeiten und Geburtsdaten der sieben Mitglieder des Bürgerausschusses;
À la demande d’un instrument de diagnostic, les signaux de diagnostic sont transmis à une ou plusieurs adresses sources.Bei Abfrage mit einem Diagnose-Lesegerät müssen die Diagnosesignale an eine oder mehrere Quelladressen übermittelt werden.
Les États membres communiquent à la Commission les noms et adresses des instances et laboratoires visés au paragraphe 1.Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission Namen und Anschrift der in Absatz 1 genannten Behörden und Labors.