organisation commune de marché | gemeinsame Marktorganisation |
|
Beispieltexte mit "organisation commune de marché"
|
---|
Exploitations faisant l'objet d'une restructuration en raison de la réforme d'une organisation commune de marché | Betriebe, die sich infolge der Reform einer gemeinsamen Marktorganisation im Umstrukturierungsprozess befinden |
L'organisation commune des marchés comprend notamment: | Die gemeinsame Marktorganisation umfasst insbesondere: |
De plus, ces aides risquent d'interférer avec les mécanismes des organisations communes de marchés. | Zudem können solche Beihilfen die Mechanismen der gemeinsamen Marktorganisationen beeinträchtigen. |
L'avoine compte parmi les produits qui sont couverts par l'organisation commune des marchés dans le secteur des céréales. | Hafer ist ein Erzeugnis, das unter die gemeinsame Marktorganisation für Getreide fällt. |
Il y a lieu de tenir compte de toute restriction de la production et de toute limitation du soutien communautaire dans le cadre des organisations communes de marché. | Sämtliche Produktionsbeschränkungen oder Begrenzungen der Gemeinschaftsunterstützung im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisationen sind zu berücksichtigen. |
|
Une organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture (OCM) est établie. | Es wird eine gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur (im Folgenden "GMO"), errichtet. |
établissant les mesures relatives à la fixation de certaines aides et restitutions liées à l'organisation commune des marchés des produits agricoles | mit Maßnahmen zur Festsetzung bestimmter Beihilfen und Erstattungen im Zusammenhang mit der gemeinsamen Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse |
C'est pourquoi il convient que les dispositions du traité régissant les aides d'État s'appliquent aux produits relevant de cette organisation commune des marchés. | Daher sollten die Vertragsbestimmungen über staatliche Beihilfen auch auf die unter diese gemeinsame Marktorganisation fallenden Erzeugnisse angewandt werden. |
Règlement (CE) no 1260/2001 du Conseil du 19 juin 2001 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre (JO L 178 du 30.6.2001, p. 1). | Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 des Rates vom 19. Juni 2001 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker (ABl. L 178 vom 30.6.2001, S. 1). |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
peuvent nuire au bon fonctionnement de l'organisation des marchés; | das ordnungsgemäße Funktionieren der Marktorganisation gefährden können; |
l'organisation du secteur comprenant des mesures de stabilisation du marché; | die Organisation der Fischerei- und Aquakulturwirtschaft einschließlich marktstabilisierender Maßnahmen; |
similitude des faits générateurs relatifs à des opérations analogues, réalisées dans le cadre de l'organisation de marché; | ähnliche maßgebliche Tatbestände für ähnliche Geschäfte im Rahmen anderer Marktorganisationen; |
cohérence des faits générateurs pour les divers prix et montants relatifs à l'organisation de marché; | Kohärenz der maßgeblichen Tatbestände für die verschiedenen Preise und Beträge innerhalb einer Marktorganisation; |