poids unitaire min | Stückgewicht min |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
poids unitaire | Stück-Gewicht |
d’un poids unitaire n’excédant pas 1 kg | mit einem Einzelgewicht von höchstens 1 kg |
d’un poids unitaire excédant 1 kg | mit einem Einzelgewicht von mehr als 1 kg |
d'un poids unitaire n'excédant pas 100 kg | mit einem Gewicht von 100 kg oder weniger |
Cuirs et peaux bruts entiers, d'un poids unitaire excédant 16 kg | ganze Häute und Felle, mit einem Stückgewicht von mehr als 16 kg |
poids minimum | Mindestgewicht |
poids minimum d'une pièce lors du comptage | Mindeststückgewicht bei Stückzählung |
Le poids doit avoir diminué de 100 à 150 g. | Das Gewicht soll sich um 100 bis 150 g verringert haben. |
calibre exprimé par les poids minimal et maximal des fruits, | Größe, ausgedrückt durch das Mindest- und Höchstgewicht, |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
contenant en poids 45 % ou plus d'alumine (Al2O3) | mit einem Gehalt an Tonerde (Al2O3) von 45 GHT oder mehr |
contenant en poids moins de 45 % d'alumine (Al2O3) | mit einem Gehalt an Tonerde (Al2O3) von weniger als 45 GHT |
calibre (en cas de calibrage) exprimé par les poids minimal et maximal, | Größe (falls nach Größen sortiert ist), ausgedrückt durch das Mindest- und Höchstgewicht, |
Truies ayant mis bas au moins une fois et d'un poids minimal de 160 kg | Sauen mit einem Gewicht von 160 kg oder mehr, die mindestens einmal geferkelt haben |
contenant en poids plus de 7 % mais moins de 45 % d'alumine (Al2O3) | mit einem Gehalt an Tonerde (Al2O3) von mehr als 7, jedoch weniger als 45 GHT |
Calcul des taux unitaires pour services terminaux | Berechnung der An- und Abfluggebührensätze |
Les prix de vente unitaires de l’industrie de l’Union ont diminué de 13 % entre 2008 et la PER. | Die Verkaufsstückpreise des Wirtschaftszweigs der Union verringerten sich zwischen 2008 und dem UZÜ um 13 %. |
Dans ces cas, la valeur unitaire minimale est fixée à un niveau permettant de respecter ce seuil. | In diesen Fällen wird der Einheitswert mindestens so hoch festgesetzt, dass dieser Schwellenwert nicht überschritten wird. |
Les coûts unitaires, du fait des coûts fixes élevés des investissements nécessaires, augmentent rapidement au fur et à mesure que la densité de la population diminue. | Wegen der hohen Fixkosten, die bei den Investitionen anfallen, steigen die Stückkosten umgekehrt proportional zur Bevölkerungsdichte stark an. |