porte-outils pour machines NC | Werkzeugköpfe für NC-Maschinen |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
Outils à tourner autres que pour l’usinage des métaux (à l’exclusion des porte-pièces et porte-outils pour machines ou outillage à main) | Drehwerkzeuge (ohne Werkstück- und Werkzeughalter für Maschinen oder Handwerkzeuge, nicht für die Metallbearbeitung) |
Outils à tarauder et à fileter pour l’usinage de matières autres que les métaux (à l’exclusion des porte-pièces et porte-outils pour machines ou outillage à main) | Gewindebohr- oder Gewindeschneidwerkzeuge (ohne Werkstück- und Werkzeughalter für Maschinen oder Handwerkzeuge, für die Metallbearbeitung) |
Outils à emboutir, estamper ou poinçonner pour l’usinage des métaux (à l’exclusion des porte-pièces et porte-outils pour machines ou outillage à main) | Press-, Präge-, Tiefzieh-, Gesenkschmiede-, Stanz- oder Lochwerkzeuge für die Metallbearbeitung (ohne Werkstück- und Werkzeughalter für Maschinen oder Handwerkzeuge) |
porte-outils pour tours NC | Werkzeughalter für NC-Drehmaschinen |
porte-outils pour tours NC | Werkzeughalter für NC-Maschinen |
Porte-outils pour tours (à l'exclusion des mandrins, pinces et douilles) | Werkzeughalter für Drehmaschinen (ohne Dorne, Spannzangen und Hülsen) |
pour l'installation de machines sans fondations ni ancrages au sol | zur Aufstellung von Maschinen ohne Fundamente und Bodenverankerungen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
en tant que butées, pour machines de petite et moyenne taille de préférence | Als Anschläge vorzugsweise für kleine bis mittlere Maschinen |
également pour les machines à faible puissance | Auch für Maschinen mit geringer Antriebsleistung geeignet |
géométrie spéciale pour utilisation sur des machines à broches synchronisées | Spezielle Geometrie für den Einsatz auf Maschinen mit synchronisiertem Spindelantrieb |
Directives pour la conception de machines et appareils silencieux | Richtlinien für die Gestaltung lärmarmer Maschinen und Geräte |
Pour fixer les nouveaux prix nous avons également tenu compte de l'état du marché pour différents appareils et machines et avons aligné nos prix de liste en fonction, c'est-à-dire que nous avons soit évité l'augmentation soit réduit le prix. | Bei der neuen Preisgestaltung haben wir auch die Marktsituation von diversen Maschinen und Geräten berücksichtigt und unsere Listenpreise danach ausgerichtet, d. h. entweder keine Erhöhung vorgenommen oder aber den Preis reduziert. |
La réduction des temps d’usinage atteignant jusqu’à 60 pourcent par rapport aux machines d'ébavurage conventionnelles est convaincante en matière de productivité. | Effizientere Bearbeitungszeiten von bis zu 60 Prozent gegenüber herkömmlichen Schleifmaschinen überzeugen in Sachen Produktivität. |