position objet de l’erreur | Position Fehlerobjekt |
|
Beispieltexte mit "position objet de l’erreur"
|
---|
position de l'objet de l’erreur | Lage Fehlerobjekt |
Vous pouvez également indiquer la position de l'objet de l’erreur. | Es besteht zusätzlich die Möglichkeit, die Lage des Fehlerobjektes anzugeben. |
Plus à droite se trouvent les caractéristiques de la proposition de cause, telles que l'objet de l’erreur, le type d’erreur et la position. | Weiter rechts stehen die Eigenschaften des Ursachenvorschlags selbst, wie das Fehlerobjekt, die Fehlerart und die Position. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
faire attention lors du positionnement ou du retrait des vissages de basse pression sur l'objet de test | Vorsicht beim Anbringen bzw. Entfernen der Verschraubungen für Niederdruck am Prüfling |
pour stockage/mise à disposition d'objets en vrac et de petites pièces | Zur Lagerung/Bereitstellung von Schüttgut und Kleinteilen |
Positionner l'objet sur la limite de fenêtre près du capteur | Objekt auf der sensornahen Fenstergrenze positionieren |
lors du positionnement ou du retrait des vissages sur l'objet de test | beim Anbringen bzw. Entfernen der Verschraubungen am Prüfling |
La transposition doit faire l'objet d’une vérification très attentive de votre part dans chaque cas d'espèce. | Die Übertragbarkeit ist daher im Einzelfall von Ihnen selbst sehr sorgfältig zu überprüfen. |
Expositions sur des établissements et des entreprises faisant l'objet d'une évaluation de crédit à court terme | Risikopositionen gegenüber Instituten und Unternehmen mit kurzfristiger Bonitätsbeurteilung |
Mais lors de la vérification du code de position ou lors de l'enregistrement des informations relatives à cette cause de l’erreur, la position supprimée n'est plus trouvée et un message d'erreur s'affiche. | Beim Prüfen des Positionscodes oder beim Speichern der Ursacheninformationen dieser Fehlerursache wird die gelöschte Position jedoch nicht mehr gefunden und es erscheint eine Fehlermeldung. |
Cette page contient des informations concernant le blocage de véhicule demandé, ainsi que l'objet, la position et le type de l’erreur affectés à cette cause. | Diese Seite beinhaltet Informationen über die angeforderte Fahrzeugsperre sowie das dieser Ursache zugeordnete Fehlerobjekt, -lage und Fehlerart. |
|
objet de l’erreur | Fehlerobjekt |
sélectionner l'objet de l’erreur | Fehlerobjekt auswählen |
recherche de l‘objet de l’erreur | Fehlerobjekt suchen |
terme de recherche de l’objet de l’erreur | Fehlerobjektsuchbegriff |
recherche de l’objet de l’erreur | Fehlerobjektsuche |
objet de l’erreur temporaire | temporäres Fehlerobjekt |
L’objet de l’erreur n’a pas été saisi correctement. | Das Fehlerobjekt wurde nicht korrekt angegeben. |
Un objet de l’erreur a été trouvé et saisi. | Es wurde genau ein Fehlerobjekt gefunden und eingetragen. |