"pour mesure 3 points" auf Deutsch


pour mesure 3 pointsfür Dreipunkt-Messung bis 300 mm
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "pour mesure 3 points"

pour mesure 3 points jusqu'en fond d'alésagefür Dreipunkt-Messung bis auf Grund

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

thermomètre à gaz pour la mesure précise et sans interférences de la température de réaction jusqu'à 300 °CGas-Thermometer für genaue, interferenzfreie Messung der Reaktionstemperatur bis zu 300 °C
pour la mesure d'outils à 3 ou 5 dents (fraise, alésoirs)Zur Messung von 3- oder 5-schneidigen Werkzeugen (Fräser, Reibahlen)
Microscope haute température à chauffage électrique pour des mesures jusqu'à +300 °CElektrisch beheiztes Hochtemperaturmikroskop für Messungen bis +300 °C
Système plan/plan à mise en température électrique avec capot pour des mesures sans gradient jusqu'à 300°CElektrisch temperiertes Platte-Platte-System mit Haube für gradientenfreie Messungen bis 300°C
Pour des mesures à températures stables d'environ -30 °C à +180 °C, en fonction des thermostats utilisésFür Messungen bei konstanten Temperaturen von etwa -30 °C bis +180 °C, abhängig von den verwendeten Thermostaten
C'est pourquoi la mesure doit être considérée comme sélective [30].Demzufolge muss die Maßnahme als selektiv betrachtet werden. [30]
au moins 70 points de pourcentage de l'enveloppe financière sont affectés à des mesures relevant de l'article 3; etmindestens 70 Prozentpunkte der Finanzausstattung werden für Maßnahmen nach Artikel 3 zur Verfügung gestellt; und
Cat 3 - 1
élément de mesure pour la mesure multipointsGrundelement für die Mehrstellenmessung
pour mesure trois pointsfür Dreipunkt-Messung
Pour les vecteurs ou signaux il est important de connaître les sections de mesure, alors que dans le cas des échelles ce sont les points de mesure qui comptent.Bei Vektoren bzw. Signalen ist es wichtiger, die sections de mesure zu kennen, während bei Skalaren die spezifischen points de mesure interessieren.
Pour les points 26 à 32, mêmes sous-points qu’à l’annexe X du règlement (CE) no 809/2004.Unterpunkte der Punkte 26-32 gemäß Anhang X der Verordnung (EG) Nr. 809/2004.
la règle de mesure peut être glissée et orientée dans n'importe quelle position puis bloquée par un serrage 3 pointsdas Messlineal kann in jede Stellung verschoben, geschwenkt und durch 3-Punkt-Klemmung arretiert werden
le marquage du point de mesure par 3 points laser évite toute erreur de mesureMessfleckmarkierung anhand von 3 Laserpunkten verhindert Fehlmessungen
la mise en œuvre des mesures de sécurité appropriées définies au paragraphe ADR.AR.A.030, points c) et d).die Umsetzung geeigneter Sicherheitsmaßnahmen gemäß ADR.AR.A.030 Buchstaben c und d.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->