pour profondeur de rayonnage | für Regaltiefe |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
seulement pour profondeur de travée 500 mm | nur für Regaltiefe 500 mm |
mise au point pour profondeur de champ | Fokussierung für Tiefenschärfe |
forets de centrage pour outils de coupe 30 mm de profondeur de coupe | Zentrierstifte für Schneidwerkzeuge 30 mm Schnittiefe |
pour atteindre des profondeurs de mesure plus grandes. | zum Erreichen größerer Messtiefen. |
jeu d'extracteurs pour différentes profondeurs de serrage | Abzieher-Satz für verschiedene Spanntiefen |
pour pièces à usiner de faibles épaisseur et profondeur de coupe | Für dünnwandige Werkstücke und geringe Schnitt-Tiefen |
rallonge pour profondeur de mesure | Messtiefen-Verlängerung |
écrou pour profondeur de filet à réglage précis | Mutter für genau einstellbare Gewindetiefe |
pour augmenter la profondeur de mesure | Zur Erweiterung der Messtiefe |
approprié pour le marquage de rayonnages | auch zur Regalkennzeichnung geeignet |
|
livraison des cadres traversants courts pour la technique des rayonnages par accumulation sur demande | kurze Durchlaufrahmen für die Einschubregaltechnik liefern wir auf Anfrage |
indispensable pour la marquage des rayonnages et des couloirs | unerlässlich für die Regal- und Gangkennzeichnung |
plateau pour bacs, bacs de collecte et armoires à rayonnages | Behälterleisten, für Bodenwanne und für Regalschränke |
pour la fixation arrière des rayonnages au mur pour éviter le risque de basculement | Für rückseitige Befestigung der Regale an der Wand zur Vermeidung von Kippgefahr |
échelles mobiles de sécurité pour toutes les hauteurs de rayonnage, pivotantes | Sicherheitsfahrleitern für alleRegalhöhen, schwenkbar |
pour stabilisation supplémentaire de rayonnages isolés ou individuels | Zur zusätzlichen Stabilisierung für freistehende oder einzelne Regale |
Règles importantes pour le chargement des rayonnages mobiles | Wichtige Regeln zur Beladung der verfahrbaren Regale |
Convient pour une largeur de rayonnage à partir de 70 mm | Geeignet für Fachbreite ab 70 mm |
profondeur de rayonnage à préciser | bitte Regaltiefe angeben |
Le nombre de chariots dépend du nombre de rayonnages doubles, le nombre de supports intérieurs de la profondeur des rayonnages. | Die Anzahl der Verfahrwagen richtet sich nach der Anzahl der Doppelregale, die Anzahl der Innenträger nach der Regaltiefe. |