pour serrage avec tirette | Für Spannung mit Anzugsbolzen |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
pour couple de serrage contrôlé, par clé dynamométrique avec raccord | Für kontrolliertes Anzugsmoment, über Drehmomentschlüssel Anschluß |
pour un serrage rapide et sans effort avec une pression élevée | Für schnelles und müheloses Spannen mit hohem Spanndruck |
pour un serrage rapide et sans effort avec une pression moyenne | Für schnelles und müheloses Spannen mit mittlerem Spanndruck |
pour la fixation de brides de serrage en U avec largeur de rainure à partir de 14 mm | Speziell zum Fixieren von Gabelspanneisen ab 14 mm Schlitzbreite |
pour serrage de pièces moulées ou usinées, avec compensation d'axe | Zum Spannen von Formteilen mit Pendelausgleich |
pour le serrage de fraise deux tailles et de fraise avec rainure transversale | Zum Spannen von Walzenstirnfräsern und Messerköpfen mit Quernut |
La pression pour le desserrage ne peut pas être visualisée avec le manomètre ! | Der Druck zum Lösen kann nicht mit dem Manometer visualisiert werden! |
Pour cela, régler les arbres de tension du blanchet avec la vis de serrage du blanchet de sorte que la pointe de l’entaille de la toile de base soit en alignement avec la ligne de début d’impression. | Hierzu über die Gummituchspannschraube die Gummituchspannwellen so einstellen, dass die Spitze der Einkerbung des Grundtuchs mit der Druckanfangslinie fluchtet. |