référence têtes de mesure | Inhalt Messkopfgrößen |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
Dans ce cas, il n'est pas nécessaire de procéder à l'ajustement compliqué du rail par rapport à une référence externe, étant donné que le rail s'ajuste par le biais de l'autocentrage des vis à têtes fraisées dans les trous de fixation. | Hierbei entfällt das aufwendige Ausrichten der Schiene zu einer externen Referenz, da sich die Schiene während der Montage durch die Selbstzentrierung der Senkschrauben am vorhandenen Bohrbild ausrichtet. |
référencement d'axe après le remplacement du moteur ou la modification d'un module de mesure | Achsreferenzieren nach Motortausch oder Umbau einer Messeinheit |
référence tête de mesure | Messkopfgröße |
Fermez le récipient de référence avec l'unité de mesure p/T jusqu'à la butée, et ouvrez-le de nouveau à env. 60°-90°. | Schließen Sie das Referenzgefäß mit der p/T-Messeinheit bis zum Anschlag und öffnen Sie es wieder um ca. 60°-90°. |
Fermez le récipient de référence avec l'unité de mesure p/T jusqu'à la butée, et ouvrez de nouveau le récipient à env. 45°. | Schließen Sie das Referenzgefäß mit der p/T-Messeinheit bis zum Anschlag und öffnen Sie das Gefäß wieder um ca. 45°. |
Le signe plus fait référence à des mesures qui sont de nature à réduire le déficit. | Ein positives Vorzeichen bedeutet defizitsenkende Maßnahmen. |
Référentiel local de coordonnées verticales utilisé pour la référence et la représentation des mesures de profondeur. | Lokales vertikales Koordinatenreferenzsystem, das als Bezugsgröße und zur Darstellung von Tiefenmessungen als Eigenschaftswerte verwendet wird. |
En conséquence, la préférence devrait être accordée à des mesures tarifaires, lorsqu'elles sont appropriées. | Daher sollte Maßnahmen auf der Grundlage von Zöllen der Vorzug gegeben werden, sofern dies angemessen ist. |
Si les valeurs doivent être calculées entre des valeurs de référence ou de mesure adjacentes, une interpolation linéaire est effectuée. | Sind zwischen benachbarten Bezugswerten oder benachbarten Messwerten Werte zu bestimmen, so ist die lineare Interpolation anzuwenden. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Identification d’un référentiel local de coordonnées verticales ne figurant pas dans un registre, qui est utilisé pour la référence des mesures de profondeur. | Angabe eines als Bezugsgröße für Tiefenmessungen verwendeten lokalen vertikalen Koordinatenreferenzsystems, das nicht in ein Register eingetragen ist. |
nombre de têtes de mesure | Anzahl der Messköpfe |
élément de mesure, têtes de mesure et embouts de mesure interchangeables | Messelement, Messköpfe und Messeinsätze auswechselbar |
jeux avec têtes de palpage chromées dur, aiguilles de mesure et étui, sans bague de réglage, sans micromètre | Sätze mit hartverchromten Tastköpfen, Triebnadeln und Etui, ohne Einstellringe, ohne Messuhr. |
exemples de têtes de mesure spéciales | Beispiele für Sondermessköpfe |
avec coffret en bois, pistolet de mesure et têtes de mesure | Inkl Holzbox, Messpistole, Messköpfe |
avec coffret en bois, pistolet de mesure, têtes de mesure et bagues de contrôle | Inkl Holzbox, Messpistole, Messköpfe Kontrollringe |
têtes de mesure pour applications spéciales sur demande | Messköpfe für Spezial Applikationen auf Anfrage |
nombre de corps de base / têtes de mesure | Zahl der Grundkörper/Messköpfe |