raccord fileté de montage | Montagenippel |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
double raccord fileté de transition pour répartiteur du circuit de chauffage pré-monté | Übergangsdoppelnippel für Heizkreisverteiler vormontiert |
raccord fileté pour tuyaux en deux parties | zweiteilige Rohrverschraubung |
raccord fileté de la cuve | Fassgewinde |
raccord fileté de la cuve (rotatif) | Fassgewinde (drehbar) |
raccord fileté de l'objectif | Frontanschlußgewinde |
profils spéciaux pour raccords filetés de sécurité | Spezialprofile für Sicherheitsverschraubungen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
raccord fileté de contact | Kontaktiernippel |
double raccord fileté de transition | Übergangsdoppelnippel |
Glisser l'écrou-raccord sur les extrémités de la conduite du point de montage. | Schieben Sie die Überwurfmutter über die Rohrleitungsenden der Einbaustelle. |
Glissez les écrous-raccords sur les extrémités de tuyaux du point de montage. | Schieben Sie die Überwurfmuttern über die Rohrleitungsenden der Einbaustelle. |
Après le raccordement, il convient d'appliquer une mousse de montage appropriée pour rendre l'ouverture étanche. | Nach dem Anschluss sollten Sie den Durchbruch mit einem geeigneten Montageschaum abdichten. |
Démonter les raccords et les écrous-raccords de l'appareil et visser sur les extrémités de tuyaux de l'emplacement de montage. | Die Anschlussstücke und Überwurfmuttern vom Gerät demontieren und auf die Rohrenden der Einbaustelle schrauben. |